
ル・マンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ル・マン
keyboard_arrow_downル・マンには
264
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Vous aider à apprendre ou améliorer votre français. Apprendre...
好きなトピック
Parlons de musique, de cinéma, de mode, d'études, de culture... Débattons sur des sujets actuels !
理想の会話練習相手の条件
J'aime beaucoup parler. Mais je déteste forcer la discussion ♀️ Si vous êtes bavard alors n'hésitez pas à m'écrire !
好きなトピック
Voyage, cinéma, musique, cuisine, et pleins d'autres sujet...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Une personne avec qui parler de tout, qui m'aide et me corrige et que je peux aider et corriger à mon tour
語学学習の目標
Je souhaiterai pouvoir échanger avec les autres sans problème

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
理想の練習相手の条件
N'importe qui, une personne qui me ressemble...
語学学習の目標
Parler couramment anglais
好きなトピック
J'aime lire, faire de la musique (flûte traversière), j'aime faire des origamis, danser, j'adore parler anglais et de découvrir de nouvelles personnes et de nouvelles cultures. J'aime bien regarder des séries
好きなトピック
Every single sport (mostly ⚽️) ,but I also like writing articles...
理想の言語交換パートナーの条件
Somebody with who I can talk about everything and who wants to improve. Also, a good sense of humor is welcomed
語学学習の目標
Improve my foreign languages and have new friends. I’m also looking for someone who could help me surpass the next step in German
理想のタンデムパートナーの条件
Someone who isn't shy, who likes to have a laugh and who wants...
語学学習の目標
Share, improve or discover a language, help the others discover or learn mine, share on our culture and everyday life. Partager, améliorer voire découvrir une langue, aider à découvrir et apprendre la mienne. Échanger sur les cultures et la vie
好きなトピック
I talk about any kind of subject as long as we like to share. Je discute de tout et n'importe quoi tant qu'on échange! Que ce soit musique, films, séries, livres, politique, la vie en général
フランス・ル・マンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ル・マンで 日本語を話すメンバー264人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ル・マンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ル・マンには日本語での言語交換を希望するメンバーが264人います。
フランス国内のル・マン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/boulogne />ブローニュ、<a href=/ja/learn/japanese/strasbourg />ストラスブール、<a href=/ja/learn/japanese/nancy />ナンシーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち264人がル・マンから利用しています。
































