リオデジャネイロでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
リオデジャネイロ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Tout le monde. Parler de culture du sport de l'humour et de l'aventure...
語学学習の目標
Je suis programmeur et il me faut apprendre l'anglais pour mieux travailler et lire des livre de programmation.
好きなトピック
J'aime bien parler avec des bonnes personnes avec humour pour pratiquer ma conversation.
好きなトピック
Talking about life and people , the why's and how's, I enjoy...
理想の会話練習相手の条件
A smart and funny woman , who will have as much interest in learning as me , and mainly with a lot of patience ! Lol
語学学習の目標
Communication, understanding , having a basis to learn more by myself later
リオデジャネイロには
7,175
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Music, literature, travelling, movies, TV serie...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I'd like to meet someone who's open for any kind of conversations. Even the crazier ones, like any conversation about 100 years of solitude or Jane the Virgin
語学学習の目標
It's most for travelling and, if it happens, to go study abroad.
理想の会話練習相手の条件
Ideally, a talkative person, that keeps conversation going...
語学学習の目標
My goal is to be able to fully communicate, being able to write and to understand. I also want to know more about the language's grammar.
好きなトピック
Books, politics, literature, pop culture, such as videogames, movies, music, etc.
語学学習の目標
Improve my French and Spanish and maybe start Italian....
好きなトピック
I’m a journalist and graphic designer. I really love all types of books, movies and music. My dogs are my life. I am a geek who loves Star Wars and a Girly Girl who loves Clueless.
理想の練習相手の条件
Everyone who likes to talk about everything. I’m super open-minded to learn others languages than my options here
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
Politics, art, literature, movies, travels, music, food, philosoph...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone who appreciates talking a lot about anything and is not afraid of making mistakes or correcting me (in a polite way of course).
語学学習の目標
"So many books to read, so many lives to live." Since I can't live forever, maybe here I could learn a little about everything if you help me. :)
理想の言語交換パートナーの条件
Comunicativo, engajado, interessado, com intuito de trocar conhecimentos...
語学学習の目標
Expandir minha compreensão de mundo e talvez um dia arranjar um emprego em outro país.
好きなトピック
Tecnologia, games, livros, filmes, séries, cultura, arte, conhecimento e entretenimento.
理想の練習相手の条件
anyone willing to practice french with me :) and interested in...
語学学習の目標
for now just be able to comunicate, one day maybe study/work in french
好きなトピック
pretty much anything, love learning different stuff & getting to know different people/places/lifestyles
語学学習の目標
I want to learning french language and others languages :) and...
好きなトピック
I love learning about others cultures and I love books, movies , make trail and I love music and dance too , i like play video games , watch Netflix and travel
理想の言語交換パートナーの条件
Who likes to talk a little bit of everything, movies , video games , series , books Let's gonna be friends !!!!
好きなトピック
Música, filmes, vídeos, a vida.....
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguém afim de conversar, para que eu possa aprender/ensinar e conhecer alguém legal ao mesmo tempo.
語学学習の目標
Compreender o melhor possível. Intermediário mesmo ou até fluente, quem sabe?! Eu amo muito as três, mas eu realmente gostaria de aprender francês (o básico) até dezembro de 2019.
ブラジル・リオデジャネイロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リオデジャネイロで フランス語を話すメンバー7,175人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リオデジャネイロでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リオデジャネイロにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが7,175人います。
ブラジル国内のリオデジャネイロ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/pinhais />ピニャイス、<a href=/ja/learn/french/sao-lourenco-da-mata />サン・ロウレンソ・ダ・マッタ、<a href=/ja/learn/french/santo-andre />サント・アンドレでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7,175人がリオデジャネイロから利用しています。