
リオデジャネイロでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
リオデジャネイロ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Tout le monde. Parler de culture du sport de l'humour et de l'aventure...
語学学習の目標
Je suis programmeur et il me faut apprendre l'anglais pour mieux travailler et lire des livre de programmation.
好きなトピック
J'aime bien parler avec des bonnes personnes avec humour pour pratiquer ma conversation.
好きなトピック
Talking about life and people , the why's and how's, I enjoy...
理想の会話練習相手の条件
A smart and funny woman , who will have as much interest in learning as me , and mainly with a lot of patience ! Lol
語学学習の目標
Communication, understanding , having a basis to learn more by myself later
リオデジャネイロには
7,175
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
Comunicativo, engajado, interessado, com intuito de trocar conhecimentos...
語学学習の目標
Expandir minha compreensão de mundo e talvez um dia arranjar um emprego em outro país.
好きなトピック
Tecnologia, games, livros, filmes, séries, cultura, arte, conhecimento e entretenimento.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Music, literature, travelling, movies, TV serie...
理想のタンデムパートナーの条件
I'd like to meet someone who's open for any kind of conversations. Even the crazier ones, like any conversation about 100 years of solitude or Jane the Virgin
語学学習の目標
It's most for travelling and, if it happens, to go study abroad.
理想の言語交換パートナーの条件
Ideally, a talkative person, that keeps conversation going...
語学学習の目標
My goal is to be able to fully communicate, being able to write and to understand. I also want to know more about the language's grammar.
好きなトピック
Books, politics, literature, pop culture, such as videogames, movies, music, etc.
好きなトピック
Books, traveling, languages, music......
理想の言語交換パートナーの条件
People who are interested in having nice, interesting conversations
語学学習の目標
My goal is to be able to communicate in different languages the way fluent people actually communicate, and not just what is in the text books, as well as to meet new people from around the globe
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Who can help me improve my English and French. We can talk about...
語学学習の目標
Use to communicate when I go out in a trip Or when you come to Rio I can show you the best places here
好きなトピック
I like to talk about music, series, movie and books, also about different culture customs,
理想のタンデムパートナーの条件
Everyone who likes to talk about everything. I’m super open-minded...
語学学習の目標
Improve my French and Spanish and maybe start Italian.
好きなトピック
I’m a journalist and graphic designer. I really love all types of books, movies and music. My dogs are my life. I am a geek who loves Star Wars and a Girly Girl who loves Clueless.
好きなトピック
Cinema, Literatura, Música, Política, Meme...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguém que esteja disposto a aprender o português e ter conversar agradaveis com pessoas novas
語学学習の目標
Aumentar minha capacidade de lidar com todos os tipos de público e poder vivenciar diferentes línguas
理想の会話練習相手の条件
Someone who appreciates talking a lot about anything and is not...
語学学習の目標
"So many books to read, so many lives to live." Since I can't live forever, maybe here I could learn a little about everything if you help me. :)
好きなトピック
Politics, art, literature, movies, travels, music, food, philosophy
ブラジル・リオデジャネイロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リオデジャネイロで フランス語を話すメンバー7,175人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リオデジャネイロでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リオデジャネイロにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが7,175人います。
ブラジル国内のリオデジャネイロ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/lagoa-santa />ラゴアサンタ、<a href=/ja/learn/french/divinopolis />ディビノポリス、<a href=/ja/learn/french/seropedica />セロペジカでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7,175人がリオデジャネイロから利用しています。