
マリンガでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
マリンガ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Sou muito eclético e busco assuntos diversos,tudo que produza...
理想のタンデムパートナーの条件
Verdadeira e disposta a ajudar com trocas de Culturas e informações. Pois aceito todos do seu jeito.
語学学習の目標
Profissional, Pessoal e por interesse na cultura, arte e desenvolvimento das nações desse enorme mundo.
マリンガには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Pessoa atenciosa, legal, engraçada e divertida...
語学学習の目標
Eu quero aprender para viajar pelo mundo o conhecendo e estudando, para realizar meu sonho de fazer mestrado fora do meu país.
好きなトピック
Música, filmes, series, livros, acontecimentos, conhecer a pessoa, gosto e costumes, comidas favoritas entre outros
語学学習の目標
Falar fluente para viver e estudar fora do meu paí...
好きなトピック
Amo a natureza e os animais, adoro ajudar as pessoas que querem evoluir, além de gostar de livros, séries, filmes e viagens.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Adeptos ao veganismo, que gostam de cuidar do planeta, que sejam gentis e amigáveis
ブラジル・マリンガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マリンガで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マリンガでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マリンガにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマリンガ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/santa-barbara-d'oeste />サンタ・バールバラ・ドエステ、<a href=/ja/learn/french/sao-jose />サン・ジョゼ、<a href=/ja/learn/french/pindamonhangaba />ピンダモンハンガバでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマリンガから利用しています。





























