マリリアでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
マリリア
keyboard_arrow_down好きなトピック
Life, country, games and musi...
理想のタンデムパートナーの条件
Eu acho que alguem disposto e que tenha paciência para esperar eu conseguir responder de forma q ele entenda.
語学学習の目標
Primeiro eu gostaria de aprender inglês para conseguir me comunicar com outras pessoas do mundo assim entenderia um pouco da sua cultura, outro objetivo é que aprendendo inglês e japonês eu poderei tambem ler artigos e outras joias da Internet.
理想の言語交換パートナーの条件
Someone who wants to exchange experiences, who likes to talk...
語学学習の目標
I want to expand my vocabulary and ask some questions about the language so I can communicate better in English.
好きなトピック
Movies, songs, series and books, but we can talk about everything, okay?
マリリアには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
ブラジル・マリリアにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マリリアで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マリリアでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マリリアにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマリリア以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/patos />パトス、<a href=/ja/learn/french/cruzeiro />クルゼイロ、<a href=/ja/learn/french/ribeirao-das-neves />リベイラン・ダス・ネーヴェスでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマリリアから利用しています。