
リバス=バシアマドリードでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
リバス=バシアマドリード
keyboard_arrow_down
リバス=バシアマドリードには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Kunst, Geschichte, Reisen, Bücher, Kultur. Arte, storia, viaggi,...
理想の会話練習相手の条件
Jemand, mit dem ich mich unterhalten kann, auch wenn wir nicht die gleiche Meinung sind. Qualcuno con cui io possa parlare, anche se non condividiamo la stessa opinione. Someone with whom I am able to talk, even if we don't share the same opinion.
語学学習の目標
Fließendes Deutsch. Migliorare il mio italiano. To improve my English.
スペイン・リバス=バシアマドリードにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リバス=バシアマドリードで ポルトガル語を話すメンバー24人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リバス=バシアマドリードでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リバス=バシアマドリードにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが24人います。
スペイン国内のリバス=バシアマドリード以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/torrejon-de-ardoz />トレホン・デ・アルドス、<a href=/ja/learn/portuguese/san-pedro-de-alcantara />サン・ペドロ・アルカンタラ、<a href=/ja/learn/portuguese/villanueva-del-pardillo />ビジャヌエバ・デル・パルディージョでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち24人がリバス=バシアマドリードから利用しています。






























