
カディスでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
カディス
keyboard_arrow_down
カディスには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
B1/b2. Mejorar sobre todo la fluidez del inglés y perder la vergüenza...
好きなトピック
Temas de actualidad, moda, trabajo, ocio, fiestas, estudios, animales... Sobre todo hablar de tópicos que sirvan para el día a día y mejorar mi nivel de inglés.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Una persona abierta, amable, y con paciencia y mucha empatía para enfrentarse a una estudiante que no tiene un alto dominio del idioma. Con quien de pueda discutir de todo, conocerse y aportarnos mutuamente conocimientos.
好きなトピック
Me gusta hablar de esas cosas que no se dicen en la primera cita:...
理想の会話練習相手の条件
Mi partner ideal sería alguien con quien la conversación fluya de forma natural, que tenga paciencia con mis errores y que, más allá de enseñarme palabras, me enseñe la esencia de su cultura."
語学学習の目標
Mi meta no es solo aprender gramática, sino expandir los límites de mi alma. Creo que hablar otro idioma es como poseer una segunda alma para sentir el mundo."
好きなトピック
I like to discuss about science, travels and food ...
理想の言語交換パートナーの条件
I am looking for a native Spanish or Dutch. My Spanish level is advanced but I never took classes so I would like to improve my grammar/conjugation. My Dutch level is beginner, I am currently taking classes and I would like to practice what I am learning.
語学学習の目標
I want to improve my Spanish mastering of tenses: practicing complexe tenses and subjonctive. In Dutch I am just looking for a basic level and stress out the pronunciation.
好きなトピック
De viaje, Todo sobre la vida, fútbo...
理想の練習相手の条件
No, no puedo describirlo. No importa qué tipo de pareja tendré. Al final todos somos personas. Solo quiero mejorar mi español.
語学学習の目標
Yo hablo Inglés. Pero ahora vivo en españa. Y quiero mejorar mi español tanto como pueda. Porque no estaré aquí en España por mucho tiempo. Tengo 4 meses más. Cuando vuelva a Turquía, me gustaría poder hablar español.
スペイン・カディスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。カディスで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
カディスでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
カディスにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のカディス以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/l'hospitalet-de-llobregat />ルスピタレート・ダ・リュブラガート、<a href=/ja/learn/portuguese/merida />メリダ、<a href=/ja/learn/portuguese/almeria />アルメリアでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がカディスから利用しています。
































