
マタロでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

マタロ
keyboard_arrow_down
マタロには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
keep practicing my English though im fluent. Also I’d like to...
好きなトピック
Sports, travel, food, tennis.
理想の言語交換パートナーの条件
Learninng discussing different topics, learn about different cultures while discovering different pubs, restaurants, coffe shops etc. I’d like to meet new people and practice different languages.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の会話練習相手の条件
I would love to speak with someone native to Japanese! Ask him...
語学学習の目標
I want to speak Japanese and read
好きなトピック
I love Japan.The culture, language, expressions, animes, mangas and people. I like to ride a bike,play computer games,go to the cinema, watch basketball or volleyball games and I don't now....Eat ice cream?♡♡♡♡♡♡ ⚡
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/badajoz />バダホス、<a href=/ja/learn/portuguese/molina-de-segura />モリナ・デ・セグラ、<a href=/ja/learn/portuguese/murcia />ムルシアでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。