
サン=ドニで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン=ドニ
keyboard_arrow_downサン=ドニには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Je souhaiterais améliorer mon niveau d’espagnol pour être capable...
好きなトピック
Chaque semaine, je fais des cours d’improvisation et de l’escalade. Je ne suis pas très fan de sport mais j’essaye quand même de m’y mettre
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
J’aimerais parler à une personne dont la langue natale est l’espagnol afin d’améliorer mon niveau. En échange, je peux l’aider en français voire en anglais. Par contre, je suis juste là pour ça et rien d’autre (je suis en couple)
好きなトピック
Je suis passionné par le voyage, l’art, l’histoire, la musique,...
理想の言語交換パートナーの条件
Ouvert d’esprit, curieux, plein d’humour et souhaitant se faire des amis partout dans le monde.
語学学習の目標
I’d like to practice my Portuguese that I rarely use on a daily basis. Also here to make friends from anywhere!
フランス・サン=ドニにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン=ドニで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン=ドニで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン=ドニには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のサン=ドニ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/montauban />モントーバン、<a href=/ja/learn/japanese/le-quesnoy />ル・ケノワ、<a href=/ja/learn/japanese/metz />メスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン=ドニから利用しています。
































