
プルザネで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
プルザネ
keyboard_arrow_downプルザネには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Chaque semaine, je fais des cours d’improvisation et de l’escalade....
理想の言語交換パートナーの条件
J’aimerais parler à une personne dont la langue natale est l’espagnol afin d’améliorer mon niveau. En échange, je peux l’aider en français voire en anglais. Par contre, je suis juste là pour ça et rien d’autre (je suis en couple)
語学学習の目標
Je souhaiterais améliorer mon niveau d’espagnol pour être capable d’avoir une conversation fluide en ayant plus de vocabulaire et de pratique.
語学学習の目標
Mon premier objectif c‘est de recevoir un niveau intermédiaire...
好きなトピック
Au début j‘aimerais parler des trucs simples pour comprendre les bases de la langue. Comme la présentation. Après, j‘aimerais bien parler du sport comme par exemple du vélo. En plus, j‘aime bien des discussion autour des séries.
理想の言語交換パートナーの条件
Une personne sympa qui à peu près mon âge.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
someone calm,understanding and encouragin...
語学学習の目標
i want to become multilingual in english (i’m almost) and i would like to become better for my deutsch and italian class♀️. I would also meet people who could correct (and not to do) my homework’s
好きなトピック
cooking, food, fitness, coding and video games
理想のタンデムパートナーの条件
Des personnes qui aime discuter et apprendre de nouvelle chose...
語学学習の目標
J’espère vraiment apprendre et améliorer mon niveau de langue pour pouvoir discuter avec d’autre personne dans une autre langue et m’en servir dans le professionnel
好きなトピック
J’aime discuter d’un peu tout , le sport , la culture..
フランス・プルザネにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。プルザネで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
プルザネで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
プルザネには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のプルザネ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/vichy />ヴィシー、<a href=/ja/learn/japanese/villeurbanne />ヴィルールバンヌ、<a href=/ja/learn/japanese/la-roche-sur-yon />ラ・ロッシュ=シュル=ヨンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がプルザネから利用しています。