
パラニャケで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_downパラニャケには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
At the least, I’d like to be able to understand German and French...
好きなトピック
Anything under the sun, really. :) Great TV shows, movies and books. I like photography, travel, and astronomy. For my more nerdy side, I like to talk about science, in particular molecular biology.
理想のタンデムパートナーの条件
Locals from Germany and France. I’d like to know them more and the culture while learning a language. Also, someone who I can nerd out to and can do the same with me about any of their passions. :)
好きなトピック
Books, Literature, Fiction, Creative Writing, Harry Potter, Politics,...
理想の言語交換パートナーの条件
Anyone who is open-minded, humorous, intellectual, respectful, creative and sensitive.
語学学習の目標
Be able to learn puns from different languages. Haha. Just kidding! Of course, I’d love to learn different languages and meet new friends from different parts of the globe especially now that I’m applying for graduate school in Europe.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Can't think of a passion... making money? Lol. Hobbies... watching...
理想の練習相手の条件
People with a lot of going on in life. People with sense, passion and goals in life so they can inspire me. (Japanese peeps would be a great help to practice my Nihongo though.)
語学学習の目標
To be able to have a smooth conversation with Japanese-speaking people
語学学習の目標
My language learning goals is that to be a fluent speaker of...
好きなトピック
What topics I enjoy discussing is about cultures,cats,dogs,Skies,sea, anime,Jdramas,Jpop and I also enjoy discussing about history
理想の言語交換パートナーの条件
What I can describe about my Tandem partner is that she is kind,fun to talk with,interesting and likes musics!
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/quezon-city />ケソン市、<a href=/ja/learn/japanese/davao-city />ダバオ、<a href=/ja/learn/japanese/antipolo />アンティポロでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。






























