
パラニャケで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_downパラニャケには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Speak, write and read foreign languag...
好きなトピック
I really wanted to learn korean language. I'm interested in reading, speaking and writing hangul. I'm from Philippines and I can speak english. The influence of korean culture here is very popular. Im a kdrama lover, and K~pop
理想のタンデムパートナーの条件
Koreans
語学学習の目標
I do not just want to learn the language but also the culture....
好きなトピック
I love singing. I love listening to alternative rock, punk rock and classic songs. ***Please chat me in 카카오 miming1992 this app lags often
理想の練習相手の条件
A person who would be willing to teach me and would be a good friend too. I would do my best to help him with English or Tagalog. ***Please chat me in 카카오 miming1992 this app lags often

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想の会話練習相手の条件
Someone I could share how my day went with no pretensions someone...
語学学習の目標
I want to learn the spanish language with someone who is willing to share time at the same time get to know that persons culture interest.
好きなトピック
I love topics about travel destinations foods culture and current events or just interested in meeting new friends.
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/caloocan />カローカン、<a href=/ja/learn/japanese/davao-city />ダバオ、<a href=/ja/learn/japanese/cebu-city />セブでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。































