
パラニャケで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_down理想の練習相手の条件
Someone patient, enjoys teaching and guiding and makes learning...
語学学習の目標
1. Learn Korean faster and more efficiently. 2. Get my mistakes corrected. 3. Improve my writing and reading speed. 4. Figure out grammar and particles.
好きなトピック
Kpop (Twice, Blackpink, 2NE1, Hyuna, etc.), Variety shows like Running Man, Series on Netflix, travel, love, relationships, dogs, art, freelancing, business, marketing, languages (I know a bit of French and Japanese—currently learning Korean)
パラニャケには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
The topics i like to talk is about arts and creative things!...
理想の練習相手の条件
If there is, i would like to learn there language and culture and vise versa to mine. Not just language but it can be other stuff like talking about hobbies, goals and such stuff.
語学学習の目標
The reason I'm learning a language is so that i can communicate to people, and get clients on my art career~

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
To learn Deutsch immediately and speak fluentl...
好きなトピック
➡️Nurse Phlebotomist, IV Therapist, Basic Life Support, Advance Cardiac Life Support and Pediatric Advance Life Support Provider.Altruist❤️ReislustGadabout Caring is my Profession⬅️
理想のタンデムパートナーの条件
Respectful, good personality, intelligent,humble, gentlemen and honest
好きなトピック
Music, Philosophy, Fashion, Books, Psychology, Stoicism, Goth...
理想の言語交換パートナーの条件
Someone who's nice, patient, and motivated to learn languages with me.
語学学習の目標
I need to learn Latin for a Latin exam. I'm currently attending an A1 Latin online class but I also want to practice the grammar and communicating in Latin on my free time.
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/dasmarinas />ダスマリニャス、<a href=/ja/learn/japanese/bacoor />バコール、<a href=/ja/learn/japanese/davao-city />ダバオでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。
































