
パラニャケで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Someome who understands me and can speak with me comfortably,...
語学学習の目標
My goal is to be able to speak these languages that i chose, properly and better than i do now, and to be able to speak it without any problems at all and also have some new friends
好きなトピック
Food, life, movies, dramas, music, arts, and lots of other stuff ahhaha
パラニャケには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I like talking about anything that is interesting, meaningful...
理想の言語交換パートナーの条件
I am looking for someone who truly enjoys learning languages and enjoys building genuine friendly relationships with others.
語学学習の目標
わたし は ネイティブ みたいに に にほんご を はなしたい。 Of course, I can help you further improve your English as well. よろしくおねがいします。

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想の言語交換パートナーの条件
Hmm. I hope they won't find me too talkative because I sometimes...
語学学習の目標
Practice my English more and perhaps learn about other cultures and places as well.
好きなトピック
I enjoy talking about life experiences especially those that people find important or enjoy sharing the most.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I'd love to have friends from different parts of the worl...
語学学習の目標
I guess I want a friend to practice Indonesian, Japanese and Chinese with me
好きなトピック
I love to read books and watch kdramas and Anime in my free time. I love history and learning historical facts about other countries.
好きなトピック
Movies, Travelling,Gardening, Learning languages,Cooking, Reading,...
理想の練習相手の条件
Someone who's willing to teach me the languages that I want to learn.Has a long patience,polite,knows how to respect other cultures,and has a good sense of humor.
語学学習の目標
To be fluent and knows how to speak Korean and French fluently.
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/quezon-city />ケソン市、<a href=/ja/learn/japanese/cebu-city />セブ、<a href=/ja/learn/japanese/bacoor />バコールでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。































