
パラニャケで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_downパラニャケには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Right now, I am passionate learning about life and what it has...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
One who will correct me if when I make a grammar mistake. Someone who doesn't mind me asking anything just to keep the conversation flowing.
語学学習の目標
C1 level in Deutsch. Currently I am a2.
語学学習の目標
To be able to speak Japanese smoothly :...
好きなトピック
If you're a fan of anime, League of Legends, and Valorant, don't hesitate to message me! Also if you want to rant about college and work, that's also cool with me!
理想の練習相手の条件
Learn our languages together while having fun. Let's play together or watch Netflix every Friday night. Add me on Discord:10ryn#1223

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
The topics i like to talk is about arts and creative things!...
理想のタンデムパートナーの条件
If there is, i would like to learn there language and culture and vise versa to mine. Not just language but it can be other stuff like talking about hobbies, goals and such stuff.
語学学習の目標
The reason I'm learning a language is so that i can communicate to people, and get clients on my art career~
理想の会話練習相手の条件
I prefer someone whom i speak and relate to as a friend not just...
語学学習の目標
1. To be able to construct basic sentences utilizing proper grammatical rule. 2. To be able to converse/chat auf Deutsch confidently from basic to intermediate level. 3. To acquire more techniques and useful methods necessary for language development.
好きなトピック
I personally enjoy topics that relates to personal hobbies, career development, entertainment, music, sports and movies.
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/cebu-city />セブ、<a href=/ja/learn/japanese/bacoor />バコール、<a href=/ja/learn/japanese/pasig />パシグでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。






























