パラニャケで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Tutto può essere affascinante in potenza, voglio avere conversazioni...
理想の会話練習相手の条件
Qualcuno che veramente vuole INSEGNARE e IMPARARE. Persone con passioni e uno scopo nella vita. Scrivimi se sei una persona matura e impegnata ad imparare.
語学学習の目標
B2-C1 entro il 2025
パラニャケには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
Someone I could share how my day went with no pretensions someone...
語学学習の目標
I want to learn the spanish language with someone who is willing to share time at the same time get to know that persons culture interest.
好きなトピック
I love topics about travel destinations foods culture and current events or just interested in meeting new friends.
語学学習の目標
Proficiency of the languag...
好きなトピック
I enjoy discussing about life, plans of the future and relevant things about school which I may help in some ways.
理想の練習相手の条件
Someone who is open minded and willing to accept change. Someone who understand the uniqueness of each every person.
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
I am passionate about technology. I love coffee. Show me how...
理想の練習相手の条件
I would like to converse with a person of culture. I am a polite person so I expect you to be polite too. I urge you to ask questions back as a challenge to practice conversing. I will help you.
語学学習の目標
To learn at least one or two words, phrases, and expressions each day!
好きなトピック
Anime and fan fiction. Local indie bands and also quite a few...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People who would like to be friends with me and someone that can teach me. @_ianisimo_
語学学習の目標
I want to be able to speak Japanese decently and learn the rules of the language’s grammar. I also hope to make a lot of friends
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/dasmarinas />ダスマリニャス、<a href=/ja/learn/japanese/pasig />パシグ、<a href=/ja/learn/japanese/makati />マカティでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。