
パラニャケでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
パラニャケ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Law, Travel, Literature, Photography, Dance, Culture, Arts, Fil...
理想の会話練習相手の条件
Fun, Versatile, Creative, Spontaneous and Interesting people from different walks of life
語学学習の目標
To meet friends and learn about other cultures around the globe. To be able to converse Bahasa Indonesia and Spanish properly
理想の練習相手の条件
I respond faster when you ask me an interesting question. i like...
語学学習の目標
No subs and I wanna help as much people as I can ฅ^•ﻌ•^ฅ
好きなトピック
I like playing games (Valorant, Genshin Impact), playing music (drums, guitar, piano), sad/tragic anime, and surfing but i suck at it lol I'm a Psychology major so I like listening to people. I also believe in God.

パラニャケには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Non-fiction books, Filipino / Japanese / Chinese food, travelling...
理想の練習相手の条件
Good conversationalist, patient and understanding but also funny and witty
語学学習の目標
I want to learn enough to understand Spanish lyrics in mainstream pop songs, to be able to speak Portuguese so that I can take Capoeira more seriously, and to be able to read Russian novels from Dostoevsky.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想の練習相手の条件
Someone who is passionate about something that I can learn from....
語学学習の目標
I want to confidently talk to native speakers and be able to have deep conversations about everything. Currently intermediate in Korean and a beginner in Spanish
好きなトピック
Making things with fabric, music, words, or wood. Watching weird shows and pausing to talk about it. Bucket lists and adventures you want to go on.
フィリピン・パラニャケにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パラニャケで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パラニャケでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パラニャケにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のパラニャケ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/cebu-city />セブ、<a href=/ja/learn/portuguese/pasig />パシグ、<a href=/ja/learn/portuguese/bacoor />バコールでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパラニャケから利用しています。































