
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Una persona con ganas de aprender, que se entregue en cada tandem...
語学学習の目標
Tener una conversación fluida para poder seguir creciendo en el ámbito laboral y disfrutar un poquito más en cada uno de mis viajes. Así podré conocer gente y diferentes culturas sin miedo ni vergüenza :)
好きなトピック
Soy una persona con la que se puede hablar de todo. Soy muy curiosa e inquieta y me encanta aprender nuevas culturas, escuchar diferentes ideologías, compartir opiniones y hablar sobre diferentes aficiones como el deporte, viajar... ¡Hablemos de la vida!
理想の練習相手の条件
My partner will be friendly, very patient with my level of Spanish,...
語学学習の目標
to have full communication in Spanish and speak fluently
好きなトピック
about life in general, the interests, the plans, the experiences, the motivations. I love exploring people and connect to them
マタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Tengo intención de mudarme a Alemania (Berlín seguramente) cuando...
好きなトピック
Hablemos del arte. Hablemos de la vida
理想の会話練習相手の条件
Supongo que alguien con interés por la vida y por todos los sus misterios. Si además eres un apasionado del arte, la ciencia y las lenguas ya me puedo incluso enamorar de ti.
語学学習の目標
I'd like to have the enough level to understand and have daily...
好きなトピック
I’m looking to create authentic connections with people who like to share a good coffee, share culture and customs, discover new placed and laugh about silly things ☕️✈️
理想の練習相手の条件
Anyone

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Me gusta la música, la naturaleza y los animales y los viaje...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguien divertido con quien sea fácil hablar de cualquier cosa, que se sienta interesado por hablar conmigo
語学学習の目標
Quiero poder expresarme en francés perfectamente, así que necesito reforzar lo que ya sé para seguir avanzando. En alemán simplemente quiero seguir avanzando, pero no tengo prisa, solo quiero disfrutar de los idiomas
好きなトピック
Voyages, cinéma, sport, musique, culture, cuisine, lectur...
理想の言語交換パートナーの条件
Une personne ouverte et joviale, femme ou homme, venant d’Espagne ou d’Amérique du Sud, parlant anglais ou français et surtout espagnol évidemment. L’idéal, pour aller boire un verre, manger ou aller voir un match (foot, rugby, basket, tennis, handball..)
語学学習の目標
De pouvoir m’exprimer parfaitement à l’oral et pouvoir facilement comprendre une conversation. Idéalement posséder le niveau requis dans le cadre professionnel et personnel
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/alhaurin-de-la-torre />アウリン・デ・ラ・トーレ、<a href=/ja/learn/japanese/girona />ジローナ、<a href=/ja/learn/japanese/seville />セビーリャでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。































