
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Politica, sociedad, economía, ideología, religión, tecnología,...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguien, preferiblemente un chico, al que le guste leer, viajar, la política y tenga ganas de charlar
語学学習の目標
Practicar el inglés ya que hace años que deje de estudiarlo, y aprender a interactuar en alemán
語学学習の目標
Quiero conseguir un nivel avanzado en inglés y alemán. Llevo...
好きなトピック
Cine. Series. Vida. Viajes. Países. Experiencias. Historia. Etc..
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Busco personas nativas de inglés o alemán para poder tener conversaciones y así practicar el idioma. No me importa la edad.
マタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
People who wants to chit-chat everyday knowing a bit more of...
語学学習の目標
Hold a normal daily conversation and new meet people around the world! :)
好きなトピック
Traveling, edm, dancing bollwood, reading and exchange snail mail ♥ summer is my fav season of the year
語学学習の目標
Obtener un nivel B...
好きなトピック
Me encanta practicar deporte, futbol, boxeo, deporte aeróbico, fitnes... Soy un apasionado de la lectura: Ken Follet, Ildefonso Falcones, Dan Brown, Carlos Zafón, Isabel Allende...
理想の言語交換パートナーの条件
Quiero hablar con gente nativa de habla inglesa o cualquier persona que tenga el inglés dominado como segundo idioma..
好きなトピック
Actualidad, cine, deportes, medio ambiente, libros, etc...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Que le guste tomar un café, una cerveza y, sobre todo, charlar.
語学学習の目標
Ganar fluidez en inglés y recuperar nociones de francés e italiano. Además, conocer nuevos idiomas siempre es una buena vía para abrirse a otra cultura.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/huelva />ウエルバ、<a href=/ja/learn/japanese/merida />メリダ、<a href=/ja/learn/japanese/pozuelo-de-alarcon />ポスエロ・デ・アラルコンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。

































