
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_downマタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Hiking ️ cats gayness ️ smoking and drinking coffee ☕ crocheting...
理想の練習相手の条件
That one who takes it seriously about learning languages, shares my passions and is talkative enough. Funny, ironic, smart people able to hold a deep conversation are more than welcome!
語学学習の目標
Hablar en árabe, being able to speak English as I do in Spanish, learning Arabic properly and then, ya se verá
好きなトピック
Politica, sociedad, economía, ideología, religión, tecnología,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguien, preferiblemente un chico, al que le guste leer, viajar, la política y tenga ganas de charlar
語学学習の目標
Practicar el inglés ya que hace años que deje de estudiarlo, y aprender a interactuar en alemán

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/salamanca />サラマンカ、<a href=/ja/learn/japanese/granada />グラナダ、<a href=/ja/learn/japanese/granollers />グラノリェースでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。































