
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_downマタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Cultura, arte, diseño, viajes, naturaleza, animales, comida,...
理想の言語交換パートナーの条件
Una persona que tenga algunas aficiones en común conmigo para poder hablar, que le apetezca aprender español y practicar inglés, que tenga paciencia durante el proceso de aprendizaje.
語学学習の目標
Ponerme al día en inglés sobretodo en la parte oral pero primero escrita. Retomar el idioma ya que hace mucho que no lo estoy practicando y actualmente me cuesta mantener una conversación. Me gustaría alcanzar un buen nivel para optar a trabajo mejor.
語学学習の目標
Hablar con fluidez y poder compartie experiencias, conocimiento...
好きなトピック
Viajes, geografía, historia, ciencias, deporte, arte, literatura, música, politica, trabajo, innovación, digitalización, filosofía, cultura, sociedad
理想の会話練習相手の条件
No tengo unas preferencias determinadas, me gusta la diversidad
語学学習の目標
Get fluent in english, get better in Spanish and get more than...
好きなトピック
Travels, dreams, quantum physics just to discuss about how our we are nothing in this universe :), life experiences etc...
理想の言語交換パートナーの条件
Narrow minded, selfish, dumb or a clever future dictator :)
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/granollers />グラノリェース、<a href=/ja/learn/japanese/l'hospitalet-de-llobregat />ルスピタレート・ダ・リュブラガート、<a href=/ja/learn/japanese/seville />セビーリャでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。