
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_downマタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Sobre musica, sobre cine y sobre la socieda...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Una persona que hable mucho y le guste compartir su vida y las cosas que le pasan, que sea divertido e interesante
語学学習の目標
Me gustaría mejorar mi nivel oral de inglés y poder hablar con mas fluidez, además de poder así conocer a gente nueva

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想の練習相手の条件
Des personnes sympathiques, drôles ..qui peuvent parler et débattre...
語学学習の目標
Je souhaite parler couramment ces deux langues un jour Je peux aider pour le français
好きなトピック
J’aime rencontrer de nouvelles personnes, parler de tout et de rien ...J’adore voyager, la pâtisserie, la musique, le cinéma.. Je vis actuellement en Espagne et je souhaite perfectionner mon espagnol :)
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/cadiz />カディス、<a href=/ja/learn/japanese/murcia />ムルシア、<a href=/ja/learn/japanese/marbella />マルベーリャでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。
































