
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Books, animals, languages, differences in cultures, movies, trave...
理想の会話練習相手の条件
Easy going and laidback, extroverted and comfortable in social situations, good at making easy conversation
語学学習の目標
Expand my vocabulary and learn native speaker constructions to convey information (hopefully that makes sense), and work on eliminating my American accent when I'm speaking Spanish
マタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想のタンデムパートナーの条件
Alguien a quien le guste hablar sobre temas variados y que le...
語学学習の目標
Entender y hablar frances para visitas a Francia
好きなトピック
Hello! I'm Josep from Girona (Spain). I'm looking for interchange in French and Spanish. I like to talk about culture, health, sports and traveling.
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/marbella />マルベーリャ、<a href=/ja/learn/japanese/bilbao />ビルバオ、<a href=/ja/learn/japanese/ciudad-de-melilla />メリリャでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。
































