
マタロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタロ
keyboard_arrow_downマタロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Outdoors life / Music / Sports / Travel / Art / Photography /...
理想の言語交換パートナーの条件
I’d like to find someone to share my passions and interests with, while improving and learning languages. Someone who is easy-going, honest and friendly.
語学学習の目標
I’d love to find someone who speaks fluid/native english to improve my speaking skills. I lived in the NL and who knows, I might move back there someday, so I am learning dutch as well.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
I want to be able to mantain a basic conversation and to learn...
好きなトピック
I enjoy having deep conversations, rather than talk about superficial stuff. I have interest in a lot of things but I like talking about society, music, human behaviour, nature and its living beings, travels and sometimes about universe too.
理想のタンデムパートナーの条件
Somebody who wants to have fun while learning a new language and culture.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Si vives en Cádiz escríbeme! Me gustan las personas inteligentes,...
語学学習の目標
Quiero conocer las lenguas que practico desde un punto de vista comunicativo y también conocer la cultura.
好きなトピック
Sobre hobbies, cine, relaciones, viajes, política, filosofía, arte, relaciones, actualidad, experiencias personales, libros, educación. Básicamente de todo un poco, tengo muchas inquietudes! Si vives por Cádiz escríbeme!
理想の会話練習相手の条件
Respectful, kind and willing to correct me...
語学学習の目標
To speak with fluency or at least to be able to communicate. I'm an English and Spanish teacher, so I can help you with these languages pro style.
好きなトピック
Travelling, literature, music, videogames, free time activities, curiosities, random and funny stuff... I have a VR headset so I hope to find a partner to use them for exploring foreign countries someday, what a fantasy.
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/san-fernando />サン・フェルナンド、<a href=/ja/learn/japanese/marbella />マルベーリャ、<a href=/ja/learn/japanese/lugo />ルーゴでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。

































