
マドリードで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マドリード
keyboard_arrow_downマドリードには
4,699
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Im very friendly and talkative! I would like to improve my language...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I would like to practice my japanese! I have no one to practice with. I can offer english spanish, portugues and dutch in exchange :)
語学学習の目標
Deseo ganar confianza

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
Me gustaría poder hablar fluido, suficiente como para poder ir...
好きなトピック
Me gusta la arquitectura, el arte, videojuegos, informática, pero podria ser cualquier cosa
理想の言語交換パートナーの条件
Alguien que sea atento y divertido, que se interese en lo que hace, que sea amigable, con paciencia y con mente abierta
語学学習の目標
Speak a little bit more fluent in French, And to keep learning...
好きなトピック
Art, plants , architecture, urban design, marital arts , cooking,animals, movies . And a bunch of other things..pretty much anything you can think of.
理想の練習相手の条件
Just some one who wants to practice with me !
スペイン・マドリードにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マドリードで 日本語を話すメンバー4,699人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マドリードで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マドリードには日本語での言語交換を希望するメンバーが4,699人います。
スペイン国内のマドリード以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/torrejon-de-ardoz />トレホン・デ・アルドス、<a href=/ja/learn/japanese/fuenlabrada />フエンラブラダ、<a href=/ja/learn/japanese/getafe />ヘタフェでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4,699人がマドリードから利用しています。