
マドリードで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マドリード
keyboard_arrow_downマドリードには
4,699
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Deseo ganar confianz...
好きなトピック
Im very friendly and talkative! I would like to improve my language skills. I love music, movies and traveling. I am an anime geek. :)
理想の言語交換パートナーの条件
I would like to practice my japanese! I have no one to practice with. I can offer english spanish, portugues and dutch in exchange :)
好きなトピック
Me gusta la arquitectura, el arte, videojuegos, informática,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguien que sea atento y divertido, que se interese en lo que hace, que sea amigable, con paciencia y con mente abierta
語学学習の目標
Me gustaría poder hablar fluido, suficiente como para poder ir a paises con estos idiomas y poder hacer cualquier cosa
スペイン・マドリードにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マドリードで 日本語を話すメンバー4,699人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マドリードで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マドリードには日本語での言語交換を希望するメンバーが4,699人います。
スペイン国内のマドリード以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/albacete />アルバセテ、<a href=/ja/learn/japanese/ciudad-de-ceuta />セウタ、<a href=/ja/learn/japanese/salou />サロウでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4,699人がマドリードから利用しています。