
マタロでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう

マタロ
keyboard_arrow_down
マタロには
1,369
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Music, travel, nature, technologie...
理想の会話練習相手の条件
A travel lover, someone who shares a bit of their culture, who uses expressions and enjoys explaining them. And almost everyone, shameless. Up for audios and video conversations, isn't it more like real situation? ✌️
語学学習の目標
Get to know more of other places, not like a typical tourist, but more like a local :)
好きなトピック
Ingeniería, agricultura, hijos, politic...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Cualquier persona. Pero estoy especialmente interesado en gente que pueda hablar por teléfono (desde la app) entre las 7:30 y las 8:00 am (hora española) para poder aprovechar mi tiempo en el coche hasta el trabajo.
語学学習の目標
Fluidez en la expresion y comprension oral
語学学習の目標
Me gustaría conocer la cultura, gastronomía y expresiones mas...
好きなトピック
Videojuegos, musica, cine, trabajo, viajes, ocio...
理想の練習相手の条件
Una persona amable, abierta y divertida, que no tenga problema en practicar el idioma, corregir y ayudar a mejorar siempre con una sonrisa.
スペイン・マタロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタロで スペイン語を話すメンバー1,369人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタロでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタロにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマタロ以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/torrent />トレント(スペイン)、<a href=/ja/learn/spanish/vitoria-gasteiz />ビトリア=ガステイス、<a href=/ja/learn/spanish/leon />レオンでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタロから利用しています。