
マラガで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_downマラガには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Sports Music Food and many other subjects...
理想の言語交換パートナーの条件
Everyone ! I just want to improve my English level. So if you can’t help me ... your welcome !
語学学習の目標
Just for life, it’s more simple when you speaking different languages in particular English
好きなトピック
Any topic of your liking! We can even chat about daily matters,...
理想の練習相手の条件
Don’t be afraid to let me know about your opinions on the things we talk about. Also, as I’m part of the L[G]BT community, having an open mind is a must. At last, someone who helps me improve my the languages I learn by correcting the mistakes make.
語学学習の目標
I’m planning on going to the countries the language I learn are spoken in a near future, so I mainly want to focus on improving my listening and speaking skills. Therefore, I may send voice notes from time to time LOL.
語学学習の目標
Pouvoir tenir une conversation fluide sans utiliser de détour...
好きなトピック
J'aime discuter de tout. J'ai une attirance pour les sciences et nouvelles technologies logie mais aussi le sport (surf, ski..) et la politique.
理想の練習相手の条件
Quelqu'un d'ouvert d'esprit qui soit franc et patient mais surtout naturel et qui ne se prenne pas la tête

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I will like talk with people who wants preferably a good conversation....
語学学習の目標
I want to learn English because is the actually universal language and is an interesting option to learn something new.
好きなトピック
Hi, I'm Daniel, nice to meet you :) I like to sing, write, learn about myself and talk with people. I speak Spanish and Catalan because I'm from Catalonia. What are you waiting to meet me?
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/el-puerto-de-santa-maria />エル・プエルト・デ・サンタ・マリア、<a href=/ja/learn/japanese/pinto />ピント、<a href=/ja/learn/japanese/l'hospitalet-de-llobregat />ルスピタレート・ダ・リュブラガートでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。

































