
マラガでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_downマラガには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想の言語交換パートナーの条件
Personas con ganas de enseñar y de aprender. Pueden ser estudiantes...
語学学習の目標
Conseguir adquirir nivel poco a poco para poder desembolverme con el idioma, obtener certificaciones y conocer otras culturas
好きなトピック
Soy profesor de guitarra y maestro de Educación Primaria. Me gusta hablar sobre cualquier tema.
好きなトピック
Diferencias culturales entre paíse...
理想の言語交換パートナーの条件
Chica o chico alemán que tenga ganas de tomarse un café conmigo , como una vez por semana y hablar alemán-español y que le gusten los niños, ya que yo tengo un bebé de 7 meses y vendrá muchas veces conmigo :)
語学学習の目標
Quiero practicar el alemán porque viví en Alemania 20 años y no quiero olvidarlo
好きなトピック
Me encanta el deporte y lo practico mucho, también me encanta...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Pues con alguien que pueda hablar con fluidez, y aprender rápidamente, si le gustase mis más aficiones o practicar el mismo deporte mejor todavía
語学学習の目標
Me encantaría poder desenvolverme sin ningún tipo de miedo ante cualquier tema o situación que ocurra, si puede ir acompañado de un título mejor
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/chiclana-de-la-frontera />チクラナ・デ・ラ・フロンテーラ、<a href=/ja/learn/french/san-sebastian />サン・セバスティアン、<a href=/ja/learn/french/alcorcon />アルコルコンでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。































