
マラガでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_downマラガには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I like to talk about art, music, dogs, anime, culture, I want...
理想の言語交換パートナーの条件
A person that likes talk about everything and that likes to talk, I want to meet a person that lives in Japan and discover his culture, and learn and grow together
語学学習の目標
Well nowadays I’m preparing Noken 5 (JLPT) in Japanese and I want to follow learning and move to Japan is my personal dream

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
De pouvoir m’exprimer parfaitement à l’oral et pouvoir facilement...
好きなトピック
Voyages, cinéma, sport, musique, culture, cuisine, lecture
理想の会話練習相手の条件
Une personne ouverte et joviale, femme ou homme, venant d’Espagne ou d’Amérique du Sud, parlant anglais ou français et surtout espagnol évidemment. L’idéal, pour aller boire un verre, manger ou aller voir un match (foot, rugby, basket, tennis, handball..)
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/merida />メリダ、<a href=/ja/learn/french/a-coruna />ア・コルーニャ、<a href=/ja/learn/french/alcobendas />アルコベンダスでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。