
マラガでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_down
マラガには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
Supongo que alguien con interés por la vida y por todos los sus...
語学学習の目標
Tengo intención de mudarme a Alemania (Berlín seguramente) cuando termine mi carrera, por lo que me gustaría practicar la lengua. Aunque la he estudiado en la Universidad, necesito mejorarla y no olvidarla, y por esa razón estoy aquí!
好きなトピック
Hablemos del arte. Hablemos de la vida

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Food, music, cinema, sports, it would be easier to ask me what...
理想の練習相手の条件
Someone who is open minded, who knows how to keep a good conversation and willing to learn a new language.
語学学習の目標
I'm trying to improve my english, I can speak fluid and people say I have a good accent, but it's obvious for a native that I'm translating directly from spanish
語学学習の目標
I would like to be able to understand a whole English movie without...
好きなトピック
Hi guys! My name is Víctor, a 20 years old engineering student from Spain.
理想の練習相手の条件
I would like to find a native English speaker who wants to learn Spanish so as I'm looking for a partner to improve my English listening and speaking we can help us each other (sorry for my grammar)
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/badajoz />バダホス、<a href=/ja/learn/portuguese/santander />サンタンデール、<a href=/ja/learn/portuguese/logrono />ログローニョでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。































