
マラガでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

マラガ
keyboard_arrow_down
マラガには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Entender y hablar frances para visitas a Franci...
好きなトピック
Hello! I'm Josep from Girona (Spain). I'm looking for interchange in French and Spanish. I like to talk about culture, health, sports and traveling.
理想の言語交換パートナーの条件
Alguien a quien le guste hablar sobre temas variados y que le guste conocer gente nueva

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
Dominar el idioma con fluide...
好きなトピック
Cine, música, libros, el universo, las personas, las sociedades, el trabajo, los viajes, lugares, comida... un poco de todo. Pienso que cualquier cosa puede ser interesante
理想の言語交換パートナーの条件
Alguien con quien poder practicar hablando de temas interesantes
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/pinto />ピント、<a href=/ja/learn/portuguese/lugo />ルーゴ、<a href=/ja/learn/portuguese/cadiz />カディスでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。