
マラガでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_down
マラガには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
I'm interested in a variety of topics, including social issues,...
理想のタンデムパートナーの条件
My perfect tandem partner is someone who is passionate about communication and learning. I am looking for a person who is open-minded, respectful, and can challenge me to reflect on my ideas and to think critically about different topics.
語学学習の目標
I like to learn Spanish until summer I'm here in Bilbao in order to have good daily conversations.
語学学習の目標
Aprender todos los idiomas del latín...
好きなトピック
Política/Politics, historia/history, geografía/geography, viajes/travel, leer/read, deporte/sports, música/music
理想の会話練習相手の条件
Una persona que me hable de su país, de su cultura y que me permita mejorar catalán, anglès, italiano y portugués.
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/rubi />ルビー、<a href=/ja/learn/portuguese/santander />サンタンデール、<a href=/ja/learn/portuguese/parla />パルラでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。

































