
マラガでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_down
マラガには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Me gusta hablar sobre política, fútbol, música y las diferencias...
理想の言語交換パートナーの条件
Una persona simpática y dispuesta a tener paciencia para enseñar su idioma a la vez que paciencia para aprender
語学学習の目標
Aprender cosas básicas y ampliar un poco mi conocimiento
理想の会話練習相手の条件
Alguien dinamico o dinamica con ganas de aprender y pasarlo bien,...
語学学習の目標
Sobretodo a nivel personal y laboral ya que trabajo a partir de la comunicación y los idiomas siempre abren puertas
好きなトピック
Cultura, cine, actualidad, politica, filosofia, vida, preferencias, hablar de cosas generales

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Mis dos grandes pasiones son el cine y la música. Soy fan de...
理想の練習相手の条件
Una persona abierta y dinámica, a la que le guste hablar de muchos temas y respete otros puntos de vista. También busco a alguien que tenga paciencia para ayudarme con el idioma.
語学学習の目標
Me gustaría poder defenderme en varios idiomas, en especial para viajar.
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/badajoz />バダホス、<a href=/ja/learn/portuguese/fuenlabrada />フエンラブラダ、<a href=/ja/learn/portuguese/san-sebastian />サン・セバスティアンでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。
































