
マラガでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
マラガ
keyboard_arrow_down
マラガには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Poder hablar con fluidez oralmente para defenderme en el extranjero...
好きなトピック
Astrología, filosofía, feminismo, psicología... Sobre el mundo en general
理想の練習相手の条件
Me iría bien una persona que se defienda un poquito en mi idioma para entendernos mejor. Que me corrija cuando utilice mal el idioma o haya una mejor forma de decir algo, y me obligue a hablar el idioma lo más ampliamente posible, variando el vocabulario.

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Fluidez en la expresion y comprension ora...
好きなトピック
Ingeniería, agricultura, hijos, politica
理想のタンデムパートナーの条件
Cualquier persona. Pero estoy especialmente interesado en gente que pueda hablar por teléfono (desde la app) entre las 7:30 y las 8:00 am (hora española) para poder aprovechar mi tiempo en el coche hasta el trabajo.
スペイン・マラガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マラガで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マラガでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マラガにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のマラガ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/guadalajara />グアダラハラ、<a href=/ja/learn/portuguese/albacete />アルバセテ、<a href=/ja/learn/portuguese/granollers />グラノリェースでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマラガから利用しています。
































