
バルパライソでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
バルパライソ
keyboard_arrow_downバルパライソには
30
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
I am a theater student from Brazil, so I often do presentations...
理想の練習相手の条件
Someone open-minded and who really wants to learn Portuguese. I haven't decided what a perfect partner (if it that even exists) would be. Dating is great, but I'm not here for that.
語学学習の目標
My main goal to speak English is because of my digital business and my actor career.
理想のタンデムパートナーの条件
Eu acho que alguem disposto e que tenha paciência para esperar...
語学学習の目標
Primeiro eu gostaria de aprender inglês para conseguir me comunicar com outras pessoas do mundo assim entenderia um pouco da sua cultura, outro objetivo é que aprendendo inglês e japonês eu poderei tambem ler artigos e outras joias da Internet.
好きなトピック
Life, country, games and music
ブラジル・バルパライソにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。バルパライソで フランス語を話すメンバー7人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
バルパライソでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
バルパライソにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
ブラジル国内のバルパライソ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/linhares />リニャレス、<a href=/ja/learn/french/caxias-do-sul />カシアス・ド・スル、<a href=/ja/learn/french/colombo />コロンボでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がバルパライソから利用しています。