
サン・レオポルドでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
サン・レオポルド
keyboard_arrow_down理想の練習相手の条件
Alguém que esteja nos mesmo fandoms que eu para discutirmos teorias,...
語学学習の目標
Quero me tornar fluente nos idiomas que tenho a intenção de aprender primariamente porque tenho muito interesse em conhecer as culturas às quais pertencem, ter acesso a maior volume de conteúdo e informação e dar uma elevadinha no currículo, né?
好きなトピック
Desenho animados, séries, jogos, música, dança, cosplay, livros, fanfiction, artesanato, astrologia, feminismo, história e medicina.
サン・レオポルドには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
O Tandem perfeito seria alguém que possa ser paciente comigo...
語学学習の目標
Quero desenvolver o conhecimento entre outras linguas para ficar por dentro da cultura, e além do mais sempre foi o meu sonho aprender outras línguas.
好きなトピック
Gosto de falar sobre tudo, incluve sobre séries.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想のタンデムパートナーの条件
Um parceiro de conversa para mim, é apenas um que queira conversar...
語学学習の目標
Meu interesse em querer aprender inglês, é que eu possa com meus aprendizados tirar nota máxima na prova que me vai garantir entrar em uma faculdade
好きなトピック
Gostaria de ter conversas normais, como qualquer uma que se tem no cotidiano, não tenho alguma especifica
ブラジル・サン・レオポルドにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・レオポルドで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・レオポルドでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・レオポルドにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサン・レオポルド以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/recife />レシフェ、<a href=/ja/learn/french/sao-lourenco-da-mata />サン・ロウレンソ・ダ・マッタ、<a href=/ja/learn/french/caruaru />カルアルでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン・レオポルドから利用しています。