
パッソフンドでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
パッソフンド
keyboard_arrow_down好きなトピック
Filmes, música, séries, sentido da vida, sobre qualquer coisa,...
理想の会話練習相手の条件
Pessoa sincera, paciente, agradável e não preconceituosa.
語学学習の目標
Compreendo poucas palavras, interpreto textos pelo contexto e algumas palavras chave. Gostaria de conseguir conversar tranquilamente noutra língua.
パッソフンドには
103
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
理想の言語交換パートナーの条件
Alegre, empolgado, atencioso, comunicativ...
語学学習の目標
Melhorar meu conhecimento nos idiomas para me tornar fluente. Conversações do dia a dia e também mais técnicas
好きなトピック
Viagem, futebol, tatuagem, futebol americano, esportes, intercâmbio, moda, festa, bebida
語学学習の目標
Saber me comunicar com vários tipos de pessoas. To know how to...
好きなトピック
Psicologia, Filosofia, música, literatura, cultura e política. Psychology, Philosopy, music, literature, culture and politics.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguém que queira compartilhar sua línguagem e cultura .Someone who wants to share your language and culture.
ブラジル・パッソフンドにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パッソフンドで フランス語を話すメンバー103人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パッソフンドでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パッソフンドにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが103人います。
ブラジル国内のパッソフンド以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/petrolina />ペトロリナ、<a href=/ja/learn/french/aracatuba />アラサトゥバ、<a href=/ja/learn/french/sobral />ソブラルでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち103人がパッソフンドから利用しています。