サン=カンタンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン=カンタン
keyboard_arrow_down好きなトピック
Music is my life, I think I’m the kind of person who life to...
理想の会話練習相手の条件
I always reply to everyone, Everyone is welcome here! Don’t hesitate to talk to me, it would be a pleasure to meet you!
語学学習の目標
My goal here ? I think making new friends and discovering new languages would be a great goal!
サン=カンタンには
82
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I would like to improve all my new languages, especially portugese's...
好きなトピック
I use to practice boxing, watching series and playing with my cat
理想の言語交換パートナーの条件
I would like to talk with portugese english arabic or spanish people in order to make new friends, and I would like to talk with those new friends for a long time
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Que on s'entend bien et que on est des point commun...
語学学習の目標
Connaître des personnes de différentes cultures et apprendre des langues
好きなトピック
Apprendre des langues et faire des connaissances apprendre sur les autres pays comment les gens vive
フランス・サン=カンタンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン=カンタンで 日本語を話すメンバー82人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン=カンタンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン=カンタンには日本語での言語交換を希望するメンバーが82人います。
フランス国内のサン=カンタン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/boulogne />ブローニュ、<a href=/ja/learn/japanese/besancon />ブザンソン、<a href=/ja/learn/japanese/issy-les-moulineaux />イシー=レ=ムリノーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち82人がサン=カンタンから利用しています。