
サン=マルタン=デールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン=マルタン=デール
keyboard_arrow_downサン=マルタン=デールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Apprendre du vocabulaires techniques en liens avec mon future...
好きなトピック
Sports, rugby, sports mécaniques, moto, mécanique auto et moto, actualités, métiers en liens avec la maintenance industrielle
理想のタンデムパートナーの条件
Personne qui s'intéresse aux sujets auxquels je m'intéresse, mais sinon je n'ai pas de personne "type"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I'd like to speak with people that can bring me new knowledge,...
語学学習の目標
I'd like to learn things about other countries, places to visit (famous or not), learn new words, culture. I can help you with your french. See you soon ;)
好きなトピック
I really like things, such as reading, learning, IT, electronic, music, traveling.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想の練習相手の条件
Quelqu'un de patient et d'aussi passionné que moi sur certains...
語学学習の目標
Pouvoir écrire et parler de manière plus fluide
好きなトピック
La culture japonaise en général, plus spécifiquement tout ce qui est animation et musique (j'aime à peu près tout mais grosse préférence pour la City pop). Sinon le cinéma en général pas que japonais, pareil pour la musique (surtout tout ce qui est rétro
語学学習の目標
Avoir un très bon niveau anglais (proche du couramment). En italien...
好きなトピック
Football
理想のタンデムパートナーの条件
C'est un homme ou une femme, cela n'a pas d'importance. C'est une personne qui aime apprendre et aide à apprendre, une personne sympathique qui me permettra d'améliorer mes niveaux de langues étrangères.
フランス・サン=マルタン=デールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン=マルタン=デールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン=マルタン=デールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン=マルタン=デールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のサン=マルタン=デール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/aulnay-sous-bois />オルネー=スー=ボワ、<a href=/ja/learn/japanese/petit-bourg />プティ・ブール、<a href=/ja/learn/japanese/bethune />ベテューヌでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン=マルタン=デールから利用しています。
































