
サン=マルタン=デールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン=マルタン=デール
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Une personne drôle, pas la pour draguer mais juste pour parler,...
語学学習の目標
J’aimerai apprendre l’anglais courant, et juste ne pas perdre mon niveau d’espagnol car je fait plus espagnole a l’école
好きなトピック
J’aime les comédies musicales, les musiques des années 70-80 et j’adore le maquillage.
サン=マルタン=デールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
Patienté, ouvert...
語学学習の目標
Je voudrais faire progresser mon niveau de français
好きなトピック
I became obsessed with Netflix during confinement,mdrrr. J'aime faire les pompes, rechercher l'histoire français ( Louis XIV, my love), découvrir la gastronomie et faire mon petit business (chut, secret)!! Je suis chiant passionné par embêter mes amis

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Culture, sciences, société, autour des animaux, des voyages,...
理想の練習相手の条件
Quelqu'un qui fait tout pour m'aider à progresser. Quelqu'un d'interessé concernant de nombreux domaines, de plus de 18 ans et avec qui je pourrais peut être aussi échanger par courrier.
語学学習の目標
Atteindre un niveau B2 en anglais, progresser suffisament dans cette langue pour être capable de bien mener des conversations, de savoir m'exprimer .
理想の会話練習相手の条件
Une personne sympa qui à peu près mon âge...
語学学習の目標
Mon premier objectif c‘est de recevoir un niveau intermédiaire pour pouvoir bien m‘exprimer dans ces pays.
好きなトピック
Au début j‘aimerais parler des trucs simples pour comprendre les bases de la langue. Comme la présentation. Après, j‘aimerais bien parler du sport comme par exemple du vélo. En plus, j‘aime bien des discussion autour des séries.
フランス・サン=マルタン=デールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン=マルタン=デールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン=マルタン=デールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン=マルタン=デールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のサン=マルタン=デール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/chelles />シェル、<a href=/ja/learn/japanese/grenoble />グルノーブル、<a href=/ja/learn/japanese/douai />ドゥエーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン=マルタン=デールから利用しています。
































