パペーテで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パペーテ
keyboard_arrow_downパペーテには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Des personnes respectueuses, gentilles, compréhensives, honnêtes...
語学学習の目標
J'aimerais m'améliorer en anglais et en espagnol ainsi qu'apprendre l'italien !
好きなトピック
J'aime beaucoup la musique (principalement le rock et le metal), regarder des films ou des séries, je lis énormément de livres. J'ai étudié la littérature et l'informatique, j'aimerais aussi étudié le maquillage !
語学学習の目標
Ca me sert à devenir bilingue voir trilingue...
好きなトピック
Bonjour, je suis d’origine espagnol et italienne j’aimerai qu’on m’apprenne à parler les langues de mes ancêtres
理想の言語交換パートナーの条件
J’aimerai parler avec des personnes qui m’apprenne l’italien et faire des nouvelles connaissance dans le monde
フランス・パペーテにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パペーテで 日本語を話すメンバー18人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パペーテで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パペーテには日本語での言語交換を希望するメンバーが18人います。
フランス国内のパペーテ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/dunkirk />ダンケルク、<a href=/ja/learn/japanese/calais />カレー、<a href=/ja/learn/japanese/saintes />サントでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち18人がパペーテから利用しています。