
パペーテで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パペーテ
keyboard_arrow_downパペーテには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Une personne bonne vivante qui aime voyager, manger, la culture,...
語学学習の目標
J'aime les langues étrangères, mon but et d'apprendre le plus de langues possibles. J'aimerai bien parler 10 langues si possible. Les langues c'est ma passion. De plus pour le tourisme c'est un vrai atout.
好きなトピック
De tout. Les voyages, la culture, de bon tips restaurant, et cinéma, le climat. Je suis une bonne vivante.
好きなトピック
J’aime discuter d’un peu tout , le sport , la culture....
理想の練習相手の条件
Des personnes qui aime discuter et apprendre de nouvelle chose et poser des questions
語学学習の目標
J’espère vraiment apprendre et améliorer mon niveau de langue pour pouvoir discuter avec d’autre personne dans une autre langue et m’en servir dans le professionnel
フランス・パペーテにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パペーテで 日本語を話すメンバー18人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パペーテで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パペーテには日本語での言語交換を希望するメンバーが18人います。
フランス国内のパペーテ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/troyes />トロワ、<a href=/ja/learn/japanese/sevran />スヴラン、<a href=/ja/learn/japanese/reims />ランス(マルヌ県)でも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち18人がパペーテから利用しています。