
ニオールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ニオール
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
J’aimerai une fille entre 15 et 17 ans,qui aime parler...
語学学習の目標
J’aimerai améliorer mon Anglais, principalement dans le vocabulaire mais aussi dans les temps a utilisé. Et je ne fais pas peur! Venez tous me parler je vous répondrai tous !
好きなトピック
J’aime parler des animaux, pouvoir connaître de nouveaux YouTuber, j’aime aussi la musique.
語学学習の目標
Apprendre l’espagnol et le pratiquer comme une pro et peut être...
好きなトピック
J’aime parler de tout et de n’importe quoi ☺️
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Quelqu’un avec qui on peut plaisanter mais aussi apprendre la langue et a qui je pourrais apprendre des choses aussi quelqu’un de bon délire voilà
ニオールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I want to be able to talk with everyone of any subject...
好きなトピック
I like Travel, the food of course. I'm kind a "sweet" people. Travel mean all custom and uses
理想の会話練習相手の条件
I don't know. Let's see what happens.. no? I'm not a sort of guy who manage the personality of the people he meets
好きなトピック
...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I hope that he will be patient as I'm not quick to answer but still I am talkative.
語学学習の目標
I would love to improve my Polish. I just started learning a few words. I'll be attending classes and hope to find buddies to improve with

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Sports, rugby, sports mécaniques, moto, mécanique auto et moto,...
理想のタンデムパートナーの条件
Personne qui s'intéresse aux sujets auxquels je m'intéresse, mais sinon je n'ai pas de personne "type"
語学学習の目標
Apprendre du vocabulaires techniques en liens avec mon future métier (frigoriste industriel) et apprendre l'anglais pour travailler dans le future à l'étranger.
フランス・ニオールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ニオールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ニオールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ニオールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のニオール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/maisons-alfort />メゾン=アルフォール、<a href=/ja/learn/japanese/gennevilliers />ジュヌヴィリエ、<a href=/ja/learn/japanese/nimes />ニームでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がニオールから利用しています。