
ニオールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ニオール
keyboard_arrow_downニオールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I like to talk about everything! Of music, of book ( I read the...
理想の練習相手の条件
There is no real description, just someone who has conversation, humor, who appreciates the same things as me ( Eat haha. ) and with whom I would get along
語学学習の目標
To be able to fend for myself if I Go to the countries I want.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
J’aime discuter d’un peu tout , le sport , la culture....
理想のタンデムパートナーの条件
Des personnes qui aime discuter et apprendre de nouvelle chose et poser des questions
語学学習の目標
J’espère vraiment apprendre et améliorer mon niveau de langue pour pouvoir discuter avec d’autre personne dans une autre langue et m’en servir dans le professionnel
理想のタンデムパートナーの条件
J’aimerais parler espagnol et anglais donc je suis ouvert à toutes...
語学学習の目標
Devenir bilingue en espagnol et en anglais Ser bilingüe en español.. Become bilingual in Spanish and English
好きなトピック
J’aime discuter de tout comme le sport, la musique, la vie ! Me gusta hablar de todo como deporte, música, la vida ! .
フランス・ニオールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ニオールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ニオールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ニオールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のニオール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/bourges />ブールジュ、<a href=/ja/learn/japanese/rosny-sous-bois />ロニー=スー=ボワ、<a href=/ja/learn/japanese/cambrai />カンブレーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がニオールから利用しています。
































