
マウント・ローレルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マウント・ローレル
keyboard_arrow_downマウント・ローレルには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Dance (ballet, etc.), Anime and Manga (though I’m inexperienced...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who just talks with me casually. Someone who can kind of be like a language parent and not correct my mistakes as much as just speak with me in a way I can understand.
語学学習の目標
I want to reach conversational fluency by this coming November, as I am going to Japan then.
語学学習の目標
Goal 1. Become sufficient in Spanish to allow me to use for work....
好きなトピック
Music, art, philosophy, astrology, relationships
理想の練習相手の条件
One who has a great capacity for humor, they want to learn but it's important to have fun doing so. They encourage me and celebrate my progress as I would theirs. And patience is a must!
アメリカ・マウント・ローレルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マウント・ローレルで 日本語を話すメンバー15人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マウント・ローレルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マウント・ローレルには日本語での言語交換を希望するメンバーが15人います。
アメリカ国内のマウント・ローレル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/tulsa />タルサ、<a href=/ja/learn/japanese/limerick />リムリック、<a href=/ja/learn/japanese/chandler />チャンドラーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち15人がマウント・ローレルから利用しています。

































