
ブリッジポートで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ブリッジポート
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Keeping up with my language skills and improving conversational...
好きなトピック
Daily life, tv/movies/music/books, cooking, plants, nature and always open to learning about new things! I’m very active and love walking, hiking, dancing and exercising.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Open minded, considerate, and interested in friendly conversations
ブリッジポートには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
Someone blunt who is willing to correct me if I say something...
語学学習の目標
I want to become fluent in Esperanto and afterwards hopefully move on to other languages, I'm using it as my launchpad into the world of languages.
好きなトピック
There's not much I wouldn't like to discuss, Films, Music, TV, games, D&D, Books, Pets. Thats just the top of the list but nothing is off the table!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Sports, Clothes, Outdoors, and Movies...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone who is willing to help me with my Spanish. I would like if he or she is patient, willing to learn, and able to continue a conversation. A bonus would be if we shared interests.
語学学習の目標
I hope to be fluent (who doesn’t). I also want to be able to express myself and connect with others in a foreign language.
アメリカ・ブリッジポートにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブリッジポートで 日本語を話すメンバー5人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブリッジポートで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブリッジポートには日本語での言語交換を希望するメンバーが5人います。
アメリカ国内のブリッジポート以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/wylie />ワイリー、<a href=/ja/learn/japanese/new-york />ニューヨーク、<a href=/ja/learn/japanese/akron />アクロンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち5人がブリッジポートから利用しています。


































