
ケープコーラルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ケープコーラル
keyboard_arrow_downケープコーラルには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I’m an artist and really enjoy Art as well as video games and...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
A perfect Tandem partner has to be good at keeping a conversation at least, just so things don’t get awkward ^ - ^
語学学習の目標
I hope to at least learn to keep up a sentence, introduce where I’m from, how old I am, my name, discuss what I like and simple commands.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Books, movies, tv show...
理想のタンデムパートナーの条件
Native French speaker who knows English well and is helpful with learning French
語学学習の目標
I am hoping to go to France next year and be able to understand/converse with others in French, and I hope to pass my bilingual test next year.
語学学習の目標
I hope to travel to central America, as well as China, this year....
好きなトピック
Travel experiences, music, physics, political opinions, different cultures & traditions, religious and philosophical ideas, technology.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
When the conversation can flow between various subjects, without the awkwardness of not knowing what to say next.
語学学習の目標
I studied abroad in South Korea last year and fell in love with...
好きなトピック
I am a chemical engineering student at the University of Colorado in the United States. I love being outdoors, playing sports, almost all music, working out, being with family and friends, and I am very outgoing. I love to learn and am a very open person.
理想の練習相手の条件
People that can help me learn as much as I can about their language and culture. Like what is seen as respectful and proper in their culture. When I visit their countries I want to fit in as much as possible and I would hate to offend anyone.
アメリカ・ケープコーラルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ケープコーラルで 日本語を話すメンバー12人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ケープコーラルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ケープコーラルには日本語での言語交換を希望するメンバーが12人います。
アメリカ国内のケープコーラル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/bronx />ブロンクス、<a href=/ja/learn/japanese/st-louis />セントルイス、<a href=/ja/learn/japanese/atlanta />アトランタでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち12人がケープコーラルから利用しています。

































