ケープコーラルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ケープコーラル
keyboard_arrow_down好きなトピック
Construction, Food, New places to visit, life, family. ...
理想の会話練習相手の条件
Someone I can really relate to and will understand what I wanna accomplish.
語学学習の目標
To understand as much as possible so I'm able to conversate in that language instead of my native language, which is english.
ケープコーラルには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I like music, reading, games, and more. I would love to talk...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who will have causal conversations with me and be a friend while also helping me learn more in my desired languages.
語学学習の目標
I would love to be able to hold a conversation confidently and discover new ways of expressing myself. My ultimate goal is to become fluent in French.
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の会話練習相手の条件
I would love for them to cheer me on while I’m learning. And...
語学学習の目標
I plan to be a intermediate by the time I’m 18.(so 2 years) I plan to take this language and treasure it because I plan to live there after collage.
好きなトピック
I mostly just want to know about South Korea. Like the food,culture,school. Also we could talk about sports,life,musicals,singing, or just about how your days going.
アメリカ・ケープコーラルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ケープコーラルで 日本語を話すメンバー12人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ケープコーラルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ケープコーラルには日本語での言語交換を希望するメンバーが12人います。
アメリカ国内のケープコーラル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/fayetteville />フェイエットビル、<a href=/ja/learn/japanese/mission-viejo />ミッションビエホ、<a href=/ja/learn/japanese/concord />コンコルドでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち12人がケープコーラルから利用しています。