
ケロウナで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ケロウナ
keyboard_arrow_downケロウナには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I will be studying in Paris, France for a semester starting in...
好きなトピック
I like to talk about music, shows, films, and current events!
理想の会話練習相手の条件
I would love someone funny, who has a great taste in music (it doesn’t matter what kind but i’m really into french indie), and someone who likes to talk about fun theories!
理想のタンデムパートナーの条件
lovely peopl...
語学学習の目標
english like a native speaker, french more in daily life and basics.
好きなトピック
I love to teach you my language and I also want to improve my English and French at the same time. Enjoy talking to all of you. I want to talk English everyday and learn some basic of French.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Someone that has similar interests as myself but also someone...
語学学習の目標
I want to be able to converse with people I meet in Spanish speaking countries so I can easily navigate, negotiate and just in general talk to them and learn about themselves and what they have to say.
好きなトピック
Travel, photography, sports, the outdoors, music, learning
理想の練習相手の条件
I can explain korean culture(including k-pop music, korean movie)...
語学学習の目標
I want to enjoy lots of art(play, musical, novel, poet, music or film!) with a deep understanding. & Want to meet various people in the world. I believe study language and their culture can be broaden my world.
好きなトピック
Love to talk about movies, books and travel! I have been to UK, Macau, Hong Kong, China, Japan, USA, Singapore, Spain, France, Germany, Hungary, Thailand and so on. Also I’m a big fan of theatre. Let’s talk about play & musical with me:)
好きなトピック
I’d really like to make a friend on here and learn about them...
理想の練習相手の条件
Ideally, I would love someone who is always available. Or at least will get back to me within a day or two. I need someone outgoing and laid back. I would appreciate someone who really wants to learn. (NOT HERE TO DATE)
語学学習の目標
I would like to have a conversation in Spanish without having to look at a dictionary or translator. Lol
カナダ・ケロウナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ケロウナで 日本語を話すメンバー25人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ケロウナで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ケロウナには日本語での言語交換を希望するメンバーが25人います。
カナダ国内のケロウナ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/richmond-hill />リッチモンドヒル、<a href=/ja/learn/japanese/mississauga />ミシサガ、<a href=/ja/learn/japanese/calgary />カルガリーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち25人がケロウナから利用しています。