ミシサガで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ミシサガ
keyboard_arrow_downミシサガには
114
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Hey I'm Emmy. It's funny you all call me Ahh. Yall don't read...
理想の会話練習相手の条件
Hi there. Just looking to meet many different people. Let's talk about anything. I accept randomness. Lets laugh about nothing while helping each other reach our language goals. I prefer phone calls & voice notes over texts
語学学習の目標
Looking to be tutored in polish in exchange, I will help you with English. Lets set up a schedule :)
語学学習の目標
I not only wanna enhance my ability to use many different languages...
好きなトピック
I'm in ♥️with people that I've never met and places I've never been to, i enjoy wandering around the city with my headset on , tasting delicious dishes , taking photos (my Instagram: allboutlynn) and learning new things such as cultures, languages.
理想のタンデムパートナーの条件
Whoever is friendly, sincere, open-minded, much crazy, talkative as well as has sense of humor and patient
語学学習の目標
Meet people from different countries and be able to be fluent...
好きなトピック
✿Fashion, Korean culture, Japanese culture, Kpop, Jpop, digital art, r&b music✿
理想の練習相手の条件
I guess someone who is good at conversation and passionate about learning languages 話すことが好きな人 ~ persone che amano la conversazione ~ 대화를 좋아하는 사람들
カナダ・ミシサガにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ミシサガで 日本語を話すメンバー114人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ミシサガで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ミシサガには日本語での言語交換を希望するメンバーが114人います。
カナダ国内のミシサガ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/laval />ラヴァル、<a href=/ja/learn/japanese/oakville />オークビル、<a href=/ja/learn/japanese/colwood />コルウッドでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち114人がミシサガから利用しています。