
コキットラムラムで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
コキットラムラム
keyboard_arrow_downコキットラムラムには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Chiunque abbia molta pazienza - il mio italiano non è buono...
語学学習の目標
Voglio essere in grado di avere una conversazione. Se qualcuno sta cercando di migliorare il suo inglese, sono felice di aiutare.
好きなトピック
storia, viaggi, cibo, libri, politica, musica. Ma sono felice di parlare di tutto.
理想の会話練習相手の条件
An incredibly patient person who is willing to tolerate a terrible...
語学学習の目標
To understand Spanish a little bit more and gain some confidence when speaking.
好きなトピック
Food, travel, music, Montréal, language, education, special needs, cooking, baking, Canada, outdoors, hiking

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
カナダ・コキットラムラムにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。コキットラムラムで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
コキットラムラムで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
コキットラムラムには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
カナダ国内のコキットラムラム以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/trois-rivieres />トロワリヴィエール、<a href=/ja/learn/japanese/mississauga />ミシサガ、<a href=/ja/learn/japanese/kitchener />キッチナーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がコキットラムラムから利用しています。


































