カンヌで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
カンヌ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Music , Guitar, Fitness️♂️, Nutrition, Horror , Travels ✈, Series/Animes,...
理想のタンデムパートナーの条件
Open minded (I guess it should be the case for most people using this app), funny, talkative, curious and possibly any other qualities but more importantly, someone who can wiggle their ears☝
語学学習の目標
I have evil plans... YAHAHA
語学学習の目標
Meet people, learn from them and spread good vibe...
好きなトピック
Interested in all arts, people and trying to find happiness. Also send memes not nudes
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
If you have something to get off your chest, something interesting to share or just looking for someone to talk to don't hesitate, my dm's are open
カンヌには
60
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
No diffiulties communicating with native English speaker...
好きなトピック
Hello, my name is Soo. I am traveling around Europe now. I am in Marseile, France currently. Next destination: Spain, Portugal, England and Ireland!
理想の会話練習相手の条件
Warm and fiendly people I can meet during my travel around Europe
好きなトピック
J'aime le sport, j'en ai fait quelques uns (équitation, danse,...
理想の練習相手の条件
Tout le monde, et sur n'importe quel sujet :)
語学学習の目標
Mieux parler anglais, Mais aussi voyager, rencontrer d'autres cultures. Apprendre de nouvelles choses, de nouvelles langues, et connaître de nouvelles personnes
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
フランス・カンヌにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。カンヌで 日本語を話すメンバー60人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
カンヌで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
カンヌには日本語での言語交換を希望するメンバーが60人います。
フランス国内のカンヌ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/chelles />シェル、<a href=/ja/learn/japanese/montigny-le-bretonneux />モンティニー=ル=ブルトンヌー、<a href=/ja/learn/japanese/roanne />ロアンヌでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち60人がカンヌから利用しています。