
ビュッシー・サン・ジョルジュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ビュッシー・サン・ジョルジュ
keyboard_arrow_down理想の練習相手の条件
...
語学学習の目標
To understand texts, to enrich my vocabulary, to be able to express myself clearly, to be able to hold a conversation. Be calm with the times and the pronunciation.
好きなトピック
New's, movies and series, work, manga, daily life, art, sports, food, website, spirituality, experience, philosophy and economy. A bit of everything ..
ビュッシー・サン・ジョルジュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
Une personne sympa qui à peu près mon âge...
語学学習の目標
Mon premier objectif c‘est de recevoir un niveau intermédiaire pour pouvoir bien m‘exprimer dans ces pays.
好きなトピック
Au début j‘aimerais parler des trucs simples pour comprendre les bases de la langue. Comme la présentation. Après, j‘aimerais bien parler du sport comme par exemple du vélo. En plus, j‘aime bien des discussion autour des séries.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想の言語交換パートナーの条件
Everyone. Can and love talk about almost everything ...
語学学習の目標
Be rich and famous to change the world, and have fun in the process (like here) ;)
好きなトピック
French futur PhD student in statistics, memes artisan, speedrunner and science popularizer. I like tea a lot, by the way. Instagram : @charles.mm976
語学学習の目標
Perfectionner mon Anglais écrit ainsi qu'oral pour une authenticité...
好きなトピック
Music (especially metal), photography, writing, languages, reflections, travelling, discovering cultures
理想の練習相手の条件
Just someone nice who's here to talk! I'm an open-minded person and can be weird haha but I won't bite, I promise, but sorry I'm a bit shy! P. S. : I would love to improve my British accent
フランス・ビュッシー・サン・ジョルジュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ビュッシー・サン・ジョルジュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ビュッシー・サン・ジョルジュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ビュッシー・サン・ジョルジュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のビュッシー・サン・ジョルジュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/baie-mahault />ベ・マオー、<a href=/ja/learn/japanese/arras />アラス、<a href=/ja/learn/japanese/chartres />シャルトルでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がビュッシー・サン・ジョルジュから利用しています。