
ブローニュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ブローニュ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
An open and curious person who doesn't take themself too seriously...
語学学習の目標
Since I moved to Paris, I would especially like to work on my spoken French, while also not forgetting how to speak Spanish and Mandarin.
好きなトピック
Culture, Travelling, News, History, Politics and random things that come to mind
ブローニュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
Runnning ♂️, Chess ♟, Trying something new, avoid boring life,...
理想のタンデムパートナーの条件
Everything, but if I prefer talking about different cultures, travelling, humanity, tech and for the 16 personalities
語学学習の目標
je veux parler en français. Aussi je peux vous aider à parler anglais
好きなトピック
Chaque semaine, je fais des cours d’improvisation et de l’escalade....
理想の会話練習相手の条件
J’aimerais parler à une personne dont la langue natale est l’espagnol afin d’améliorer mon niveau. En échange, je peux l’aider en français voire en anglais. Par contre, je suis juste là pour ça et rien d’autre (je suis en couple)
語学学習の目標
Je souhaiterais améliorer mon niveau d’espagnol pour être capable d’avoir une conversation fluide en ayant plus de vocabulaire et de pratique.
理想の練習相手の条件
Mon partenaire doit être quelqu'un qui aime parler de tout rigoler...
語学学習の目標
Mes objectifs d'apprentissage linguistique c'est évoluer dans la langue anglaise le parler couramment dans ma vie quotidienne dans mes projets dans mes études et que ça devient une langue à laquelle je parle avec facilité
好きなトピック
La société les amitiés le voyage la vie quotidienne les projets
フランス・ブローニュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブローニュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブローニュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブローニュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のブローニュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/merignac />メリニャック、<a href=/ja/learn/japanese/charleville-mezieres />シャルルヴィル=メジエール、<a href=/ja/learn/japanese/saint-maur-des-fosses />サン=モール=デ=フォッセでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がブローニュから利用しています。





























