
クイアバでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう

クイアバ
keyboard_arrow_down
クイアバには
1,369
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
Uma pessoa descontraida, do bem. Que esteja disposta a ter uma...
語学学習の目標
Poder me comunicar melhor com pessoas de diferentes lugares e culturas. Pretendo viajar e a conhecimento de outras linguas facilita muito a comunicação
好きなトピック
Espiritualidades, vivências, sociedade e relacionamentos

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
.I like to talk about everything a little bit, but I dance, I...
理想のタンデムパートナーの条件
.Patient because I'm starting, I'm quite ashamed to speak in another language too because I'm "afraid" of making mistakes and I do not see a problem if they correct me in something.
語学学習の目標
.I'm starting life now and traveling is something I intend, apart from the fact that practicing would help me at the time of using in some employment situation.
好きなトピック
旅行,音樂,aprender coisas novas...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Qualquer pessoa, seja educada, sabe reapeitar pessoas que tem culturas diferentes e com mta paciência. Rsrs
語学学習の目標
Pra poder aprender coisas novas; Ter um futuro melhor; Pra poder comunicar com qualquer pessoas e etc.
ブラジル・クイアバにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。クイアバで スペイン語を話すメンバー1,369人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
クイアバでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
クイアバにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のクイアバ以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/lagoa-santa />ラゴアサンタ、<a href=/ja/learn/spanish/divinopolis />ディビノポリス、<a href=/ja/learn/spanish/araraquara />アララクアラでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がクイアバから利用しています。