
クイアバでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう

クイアバ
keyboard_arrow_down
クイアバには
1,369
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Desenho animados, séries, jogos, música, dança, cosplay, livros,...
理想の練習相手の条件
Alguém que esteja nos mesmo fandoms que eu para discutirmos teorias, que pratique dança para conversarmos e trocarmos experiências e/ou que estude medicina também para reclamarmos da faculdade.
語学学習の目標
Quero me tornar fluente nos idiomas que tenho a intenção de aprender primariamente porque tenho muito interesse em conhecer as culturas às quais pertencem, ter acesso a maior volume de conteúdo e informação e dar uma elevadinha no currículo, né?

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の練習相手の条件
.Patient because I'm starting, I'm quite ashamed to speak in...
語学学習の目標
.I'm starting life now and traveling is something I intend, apart from the fact that practicing would help me at the time of using in some employment situation.
好きなトピック
.I like to talk about everything a little bit, but I dance, I do Theater so conversations related to that would be good. I like series and movies. I just finished high school so that's one of the things I've been talking about lately.
ブラジル・クイアバにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。クイアバで スペイン語を話すメンバー1,369人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
クイアバでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
クイアバにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のクイアバ以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/serrinha />セリニャ、<a href=/ja/learn/spanish/linhares />リニャレス、<a href=/ja/learn/spanish/cotia />コチアでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がクイアバから利用しています。