
ダスマリニャスでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
ダスマリニャス
keyboard_arrow_down理想の練習相手の条件
People who would like to be friends with me and someone that...
語学学習の目標
I want to be able to speak Japanese decently and learn the rules of the language’s grammar. I also hope to make a lot of friends
好きなトピック
Anime and fan fiction. Local indie bands and also quite a few Japanese bands. I enjoy talking about music, mainly guitars. I also like memes. I also like Japanese idols groups but my knowledge about it is limited. I’m also curious about foreign culture.

ダスマリニャスには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Food, Movies, Beautiful Destinations, Friendship, Love, Family,...
理想の練習相手の条件
Patient, Kind, Funny and Friendly. I’d like to be real friends eventually.
語学学習の目標
I’ll be visiting my best friend in Germany next year, and then we’ll be traveling to Paris for a short trip. I hope I could at least know the basics and start a conversation.
好きなトピック
I like learning about different kinds of people and cultures,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who likes telling stories, sharing what their typical day is like, who finds something interesting in most things and likes to keep on learning, and will be patient with my language level :)
語学学習の目標
To learn a language slowly and naturally through easy conversation.
語学学習の目標
To learn how to speak nihonggo. Someday i will go to japan and...
好きなトピック
I like to travel .. like to communicate to the other people. My hobbies are to watch anime like onepiece etc. ( 旅行が好き、いろいろなことばをならいたいです。しゅうみはあにまえのえいがをみたいです、)
理想の練習相手の条件
Willing to teach me a nihonggo. And i am also willing to teach an english or tagalog.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
フィリピン・ダスマリニャスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ダスマリニャスで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ダスマリニャスでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ダスマリニャスにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フィリピン国内のダスマリニャス以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/paranaque />パラニャケ、<a href=/ja/learn/portuguese/pasig />パシグ、<a href=/ja/learn/portuguese/bacoor />バコールでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がダスマリニャスから利用しています。






























