
バコールでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
バコール
keyboard_arrow_down
バコールには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
Movies, Anime, Books, Culture, Language, Music and Foo...
理想の言語交換パートナーの条件
kind and talkative, well actually you can talk to me 'cause i want someone to share my feelings and insights about life
語学学習の目標
I've always wanted to be a bilingual, maybe not master a language (if there's such thing) but to understand and communicate well in it.
語学学習の目標
1. Learn Korean faster and more efficiently. 2. Get my mistakes...
好きなトピック
Kpop (Twice, Blackpink, 2NE1, Hyuna, etc.), Variety shows like Running Man, Series on Netflix, travel, love, relationships, dogs, art, freelancing, business, marketing, languages (I know a bit of French and Japanese—currently learning Korean)
理想の練習相手の条件
Someone patient, enjoys teaching and guiding and makes learning fun If you live around Better Living Parañaque, even better!
フィリピン・バコールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。バコールで ポルトガル語を話すメンバー10人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
バコールでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
バコールにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが10人います。
フィリピン国内のバコール以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/paranaque />パラニャケ、<a href=/ja/learn/portuguese/dasmarinas />ダスマリニャス、<a href=/ja/learn/portuguese/davao-city />ダバオでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち10人がバコールから利用しています。































