
バコールでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
バコール
keyboard_arrow_downバコールには
30
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
1. Learn Korean faster and more efficiently. 2. Get my mistakes...
好きなトピック
Kpop (Twice, Blackpink, 2NE1, Hyuna, etc.), Variety shows like Running Man, Series on Netflix, travel, love, relationships, dogs, art, freelancing, business, marketing, languages (I know a bit of French and Japanese—currently learning Korean)
理想の練習相手の条件
Someone patient, enjoys teaching and guiding and makes learning fun If you live around Better Living Parañaque, even better!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
I enjoy talking about international affairs, culture and the...
理想のタンデムパートナーの条件
I would like to talk with a patient, eager, diligent and passionate person. I am not the best but, I always try to do my best. I want to share my learning experience with someone who loves their country (Korea)~I seriously want to learn the languageㅠ화이팅~!
語学学習の目標
1. Learn to construct sentences in Korean 2. Able to make basic conversation with a Korean native speaker 3. Expand my vocabulary 4. Express how I feel about any topic 5. Understand Korean humor in Korean dramas, movies and songs 6. Find genuine친구s~
フィリピン・バコールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。バコールで フランス語を話すメンバー10人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
バコールでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
バコールにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが10人います。
フィリピン国内のバコール以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/makati />マカティ、<a href=/ja/learn/french/paranaque />パラニャケ、<a href=/ja/learn/french/cebu-city />セブでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち10人がバコールから利用しています。





























