
タラゴナで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
タラゴナ
keyboard_arrow_downタラゴナには
86
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
To be able to maintain a normal conversation, basic notions in...
好きなトピック
I'm studying philosophy and I have a huge interest in Confucianism and confucian culture and it's impact in modern days. I also want to learn more about Taoism, but it's okay if you want to talk me about your favourite song or book too
理想の練習相手の条件
People wanting an interesting conversation and meeting new people and cultures.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Política, actualidad, arte, música, deporte etc cualquier tema...
理想のタンデムパートナーの条件
El que se comunique constantemente, porque gente que converse 1 día y no se pueda practicar más es boring . Porque esto parece más bien tinder donde hay ciertas personas que está buscando es otra cosa en ocasiones. Quiero aprender no otra cosa.
語学学習の目標
Aprender a conversar fluido.
理想の会話練習相手の条件
Someone talkative who likes to laugh!...
語学学習の目標
Quiero hablar castellano con fluidez y sin vergüenza. També entenc bé el català, però no ho parlo molt.
好きなトピック
De Londres, viviendo en Tarragona. Solo busco gente local para intercambios cara a cara. Soy profe de primaria. Me encanta el sol, la playa, comida buena, vermut y vino. Me gusta cocinar y hacer tartas. Vamos a hablar!
スペイン・タラゴナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。タラゴナで 日本語を話すメンバー86人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
タラゴナで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
タラゴナには日本語での言語交換を希望するメンバーが86人います。
スペイン国内のタラゴナ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/santa-cruz-de-tenerife />サンタ・クルス・デ・テネリフェ、<a href=/ja/learn/japanese/durango />ドゥランゴ、<a href=/ja/learn/japanese/oviedo />オビエドでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち86人がタラゴナから利用しています。