
サン・フストで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン・フスト
keyboard_arrow_downサン・フストには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Lograr conversaciones fluidas, aprender a hablar como una persona...
好きなトピック
De todo un poco
理想の会話練習相手の条件
Personas con quienes pueda practicar mi Ingles, a interactuar de una buena manera y pueda hablar con bastante confianza, que nos ayudemos mutuamente y tenga buena onda.

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Hablar, leer libros, ver pelicula...
好きなトピック
Estoy en Buenos Aires por unas semanas y busco a un intercambio para practicar español y alemán en Colegiales/Palermo Hollywood/Villa Crespo. Podríamos tomar un café, dar un paseo y tener una charla divertida. No busco a romance, tengo pareja.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
40-60 años, mujer o hombre, me da igual, de Buenos Aires, simplemente una persona buena con mucha paciencia :-)
アルゼンチン・サン・フストにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・フストで 日本語を話すメンバー4人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・フストで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・フストには日本語での言語交換を希望するメンバーが4人います。
アルゼンチン国内のサン・フスト以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/san-miguel-de-tucuman />サン・ミゲル・デ・トゥクマン、<a href=/ja/learn/japanese/don-torcuato />ドン・トルクアト、<a href=/ja/learn/japanese/corrientes />コリエンテスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4人がサン・フストから利用しています。































