
ローズビルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ローズビル
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
las hablantes nativas de español con quien puedo hablar en español,...
語学学習の目標
maintain/improve advanced level of fluency with spoken Spanish for work = mantener/mejorar nivel avanzado de fluidez con español hablado para el trabajo
好きなトピック
reading, long walks, films, radio, live theater & music & travel until COVID, librarianship, chess, foreign languages, local history, technology, spending time with family & friends, discussing politics, religion, philosophy, arts, literature, culture
語学学習の目標
I am focusing on French now. Je veux apprendre le français. Je...
好きなトピック
Language(s), culture, Afro-Brazilian capoeira, sports (basketball), outdoors.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People who are kind and intelligent. Les personnes gentilles et intelligentes.
ローズビルには
46
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
I want to be able to hold a conversation with people who speak...
好きなトピック
Everyday conversations, how people are doing/feeling, activities, sports, culture, small talk, academics and school courses, student life.
理想の言語交換パートナーの条件
Somebody who is also in college, more reserved personality, willing to learn and help, non-intimidating and open minded. I do not mind a male or female to have conversations with
アメリカ・ローズビルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ローズビルで 日本語を話すメンバー46人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ローズビルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ローズビルには日本語での言語交換を希望するメンバーが46人います。
アメリカ国内のローズビル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/louisville />ルイビル、<a href=/ja/learn/japanese/milwaukee />ミルウォーキー、<a href=/ja/learn/japanese/durham />ダーラムでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち46人がローズビルから利用しています。


































