
ポスエロ・デ・アラルコンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ポスエロ・デ・アラルコン
keyboard_arrow_down好きなトピック
J'aime discuter de tout. J'ai une attirance pour les sciences...
理想のタンデムパートナーの条件
Quelqu'un d'ouvert d'esprit qui soit franc et patient mais surtout naturel et qui ne se prenne pas la tête
語学学習の目標
Pouvoir tenir une conversation fluide sans utiliser de détour pour se faire comprendre
ポスエロ・デ・アラルコンには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Cultura, arte, diseño, viajes, naturaleza, animales, comida,...
理想の練習相手の条件
Una persona que tenga algunas aficiones en común conmigo para poder hablar, que le apetezca aprender español y practicar inglés, que tenga paciencia durante el proceso de aprendizaje.
語学学習の目標
Ponerme al día en inglés sobretodo en la parte oral pero primero escrita. Retomar el idioma ya que hace mucho que no lo estoy practicando y actualmente me cuesta mantener una conversación. Me gustaría alcanzar un buen nivel para optar a trabajo mejor.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想の言語交換パートナーの条件
Una persona amable, abierta y divertida, que no tenga problema...
語学学習の目標
Me gustaría conocer la cultura, gastronomía y expresiones mas comunes del idioma para así, poder entenddr mejor a los habitantes de otros países.
好きなトピック
Videojuegos, musica, cine, trabajo, viajes, ocio...
好きなトピック
Hi, I'm Daniel, nice to meet you :) I like to sing, write, learn...
理想の練習相手の条件
I will like talk with people who wants preferably a good conversation. I like to talk about everything, so don't hesitate to talk with me
語学学習の目標
I want to learn English because is the actually universal language and is an interesting option to learn something new.
スペイン・ポスエロ・デ・アラルコンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ポスエロ・デ・アラルコンで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ポスエロ・デ・アラルコンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ポスエロ・デ・アラルコンには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のポスエロ・デ・アラルコン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/santiago-de-compostela />サンティアゴ・デ・コンポステーラ、<a href=/ja/learn/japanese/salamanca />サラマンカ、<a href=/ja/learn/japanese/sant-cugat-del-valles />サン・クガ・デル・バリェスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がポスエロ・デ・アラルコンから利用しています。
































