
ポスエロ・デ・アラルコンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ポスエロ・デ・アラルコン
keyboard_arrow_downポスエロ・デ・アラルコンには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Sobre temas relacionados a la informática como programación,...
理想の言語交換パートナーの条件
Me gustaría practicar con gente desde un nivel bajo e ir subiendo poco a poco juntos, intercambiando el español por el inglés
語学学習の目標
Tener un nivel apropiado como para poder desenvolverme con facilidad en un pais de habla inglesa.
好きなトピック
Temas cotidianos, triviales o no tan triviales. De todo un poco. Idiomas...
理想の練習相手の条件
Una persona comunicativa, tímido/a o como sea....con ganas de intercambiar conversación para practicar idiomas. No hace falta que sean sólo nativos.
語学学習の目標
Ganar fluidez y aprender cuanto más mejor.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
スペイン・ポスエロ・デ・アラルコンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ポスエロ・デ・アラルコンで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ポスエロ・デ・アラルコンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ポスエロ・デ・アラルコンには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スペイン国内のポスエロ・デ・アラルコン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/vitoria-gasteiz />ビトリア=ガステイス、<a href=/ja/learn/japanese/mollet-del-valles />ムリェード・ダル・バリェース、<a href=/ja/learn/japanese/las-palmas-de-gran-canaria />ラス・パルマス・デ・グラン・カナリアでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がポスエロ・デ・アラルコンから利用しています。
































