
コキットラムラムでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
コキットラムラム
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Music(city pop, anime song, jazz, pops), how to study in English?,...
語学学習の目標
I live in Canada !! But I can't speak English well. So like native level.... I guess
好きなトピック
Singing!!!! Playing the game, reading books, playing the music instruments, watching movies and cooking
好きなトピック
Travel, food & drink, technology & gadgets, anime & manga, bicycling,...
理想の会話練習相手の条件
I'd like to meet people who are friendly and like communicate with others.
語学学習の目標
To improve my English skills good enough for professional working. I'd like to work and live abroad as a software engineer.

コキットラムラムには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
I love music (I play drums!), TV shows, art, and movies...
理想の言語交換パートナーの条件
My perfect Tandem partner would be someone who I can have casual conversations with, who has more or less the same interests as me, and who is generally laid-back and nice.
語学学習の目標
I wish to go from my current B1 level to C1 and beyond.
語学学習の目標
To understand Spanish a little bit more and gain some confidence...
好きなトピック
Food, travel, music, Montréal, language, education, special needs, cooking, baking, Canada, outdoors, hiking
理想の会話練習相手の条件
An incredibly patient person who is willing to tolerate a terrible accent and answer lots of questions. Laid back and looking to practice in casual situations.
語学学習の目標
to be fluent in the language...
好きなトピック
being able to talk to people in Korean with confidence and not have to think twice about how to organize my sentence before speaking Korean.
理想の言語交換パートナーの条件
people who are patient (because I mess up a lot) and are fine with talking about almost any topic.
好きなトピック
My favourite topic to talk about is food! Whether it's about...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I would strongly appreciate someone who is patient (as I am new to language exchange) and also enthusiastic about teaching others.
語学学習の目標
For Spanish, I would like to learn how to be somewhat conversational but mostly to understand native Spanish speakers. For Lingala, I understand everything but I want to be more comfortable speaking it and doing so at a normal pace.
カナダ・コキットラムラムにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。コキットラムラムで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
コキットラムラムでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
コキットラムラムにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
カナダ国内のコキットラムラム以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/gatineau />ガティノー、<a href=/ja/learn/portuguese/burnaby />バーナビー、<a href=/ja/learn/portuguese/langley />ラングレーでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がコキットラムラムから利用しています。

































