
ケープコーラルでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
ケープコーラル
keyboard_arrow_down好きなトピック
Construction, Food, New places to visit, life, family. ...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone I can really relate to and will understand what I wanna accomplish.
語学学習の目標
To understand as much as possible so I'm able to conversate in that language instead of my native language, which is english.

ケープコーラルには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Movies, traveling, books, writing. Find me on Instagram: Daniel.S.Ohi...
理想のタンデムパートナーの条件
I’d like to find someone that is willing to teach me the basics of Italian or French. Id love to learn about their interests and their country.
語学学習の目標
I’ve been to Italy and France twice in the past five years. I would like to return soon with more knowledge of how to communicate with locals.
語学学習の目標
I want to be able to hold a conversation in my target languages...
好きなトピック
Movies, TV shows, books, languages, biology, anthropology, etc.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I would like to find people to practice my language skills with and help one another improve on the languages we know.
好きなトピック
Food, culture, nature, cooking, hobbies, travel, space, pretty...
理想の会話練習相手の条件
Someone who will be able to help me learn French before I go abroad, to be both a partner and a friend so I can learn all aspects of conversation
語学学習の目標
To become as fluent as possible, because I’m going to be an abroad student in France from August 2019-sometime May/July 2020
語学学習の目標
I studied abroad in South Korea last year and fell in love with...
好きなトピック
I am a chemical engineering student at the University of Colorado in the United States. I love being outdoors, playing sports, almost all music, working out, being with family and friends, and I am very outgoing. I love to learn and am a very open person.
理想の練習相手の条件
People that can help me learn as much as I can about their language and culture. Like what is seen as respectful and proper in their culture. When I visit their countries I want to fit in as much as possible and I would hate to offend anyone.
アメリカ・ケープコーラルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ケープコーラルで ポルトガル語を話すメンバー12人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ケープコーラルでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ケープコーラルにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが12人います。
アメリカ国内のケープコーラル以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/bridgeport />ブリッジポート、<a href=/ja/learn/portuguese/mission-viejo />ミッションビエホ、<a href=/ja/learn/portuguese/boise />ボイシでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち12人がケープコーラルから利用しています。































