
ブリッジポートでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
ブリッジポート
keyboard_arrow_downブリッジポートには
30
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
hobby , dream, work etc.. like anything interesting and fun...
理想の言語交換パートナーの条件
Anyone who can help me with English and also Who is kind, fun, warm-hearted:) I am not looking for someone to date♀️ I am running an English social club in Gwangju and also teaching Korean for foreigners. if you are interested let me know:)
語学学習の目標
I came here to pratice English. Cause I want to live abroad few years later! And I want to talk in English with native speaker I can also help you with Korean.
好きなトピック
There's not much I wouldn't like to discuss, Films, Music, TV,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone blunt who is willing to correct me if I say something wrong. I'm glad just to have a chat, I'm not picky.
語学学習の目標
I want to become fluent in Esperanto and afterwards hopefully move on to other languages, I'm using it as my launchpad into the world of languages.
理想の会話練習相手の条件
Alguien que es muy paciente y emocionado conmigo cuando progreso...
語学学習の目標
Quiero poder hablar español con fluidez para comunicarme con mi abuela y otras personas en su estado natal de California que hablan español con fluidez
好きなトピック
Videojuegos, música, libros y cualquier cosa que otros puedan considerar "nerd"
アメリカ・ブリッジポートにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブリッジポートで フランス語を話すメンバー5人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブリッジポートでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブリッジポートにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが5人います。
アメリカ国内のブリッジポート以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/minneapolis />ミネアポリス、<a href=/ja/learn/french/provo />プロボ、<a href=/ja/learn/french/martinez />マーティネズでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち5人がブリッジポートから利用しています。



































