
ザルツギッターでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
ザルツギッター
keyboard_arrow_down
ザルツギッターには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
Meine Sprache zu verbessern. Da ich mit vielen Leute kontaktieren...
好きなトピック
Hallo, Mein Name ist Yasser, 31 Jahre alt, 4,5 Jahren in Deutschland. Momentan in Nürnberg. Ich arbeite als Projektleiter. Meine Arbeit benötigt sehr gute Spreche. Ich freue mich auf meine Sprache zu verbessern. Wir können über alles sprechen. Danke:)
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Deutscher Muttersprachler.
ドイツ・ザルツギッターにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ザルツギッターで ポルトガル語を話すメンバー20人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ザルツギッターでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ザルツギッターにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが20人います。
ドイツ国内のザルツギッター以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/leverkusen />レーヴァークーゼンン、<a href=/ja/learn/portuguese/passau />パッサウ、<a href=/ja/learn/portuguese/wiesbaden />ヴィースバーデンでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち20人がザルツギッターから利用しています。

































