
フォアーデで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
フォアーデ
keyboard_arrow_downフォアーデには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Ich möchte Französisch Schritt für Schritt bis zum fließenden...
好きなトピック
Studium, Wirtschaft, Musik, Psychologie, Sport, Karriere, Menschen, Kommunikation, Arbeit, Fashion, Trends, Satire, Politik
理想の練習相手の条件
Humorvoll, Offen, Kommunikativ, Herzlich, Gerecht, Ehrlich, Menschlich

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Fluent French but I struggle with sentence forming. Hebrew A1...
好きなトピック
I love politics. My hobbies include buying many books and reading only few, living abroad (US!), going out and discussing anything from make-up to Piketty. (She/her)
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I’m not looking to date! Otherwise: Anyone really! I‘d love to share my German and or English (both are my mother tongue).
ドイツ・フォアーデにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。フォアーデで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
フォアーデで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
フォアーデには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
ドイツ国内のフォアーデ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/asperg />アスペルク、<a href=/ja/learn/japanese/nuremberg />ニュルンベルク、<a href=/ja/learn/japanese/bremen />ブレーメンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がフォアーデから利用しています。


































