
フォアーデで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
フォアーデ
keyboard_arrow_downフォアーデには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Studium, Wirtschaft, Musik, Psychologie, Sport, Karriere, Menschen,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Humorvoll, Offen, Kommunikativ, Herzlich, Gerecht, Ehrlich, Menschlich
語学学習の目標
Ich möchte Französisch Schritt für Schritt bis zum fließenden Sprechen und Schreiben und bis zur sicheren Verhandlungsbasis als auch im Urlaub und zur Kulturenverständigung lernen und nutzen.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Свободное время ,работа, спорт, правильное питание, что где можно...
理想の練習相手の条件
Это женщина примерно моего возраста, с неплохим знанием немецкого и моими интересами. Die Frauen zwischen 30 und 60 Jahre .
語学学習の目標
Правильно говорить на немецком и легко писать сообщения. Ich möchte RICHTIG Deutsch sprechen und RICHTIG schriftlich schreiben.
ドイツ・フォアーデにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。フォアーデで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
フォアーデで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
フォアーデには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
ドイツ国内のフォアーデ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sankt-augustin />ザンクト・アウグスティン、<a href=/ja/learn/japanese/rottenburg />ロッテンブルグ、<a href=/ja/learn/japanese/nagold />ナーゴルトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がフォアーデから利用しています。

































