
パトスデミナスでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう

パトスデミナス
keyboard_arrow_down
パトスデミナスには
85
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想のタンデムパートナーの条件
Mulher, homem, não importa. Basta ser educado, ter alguma paciência...
語学学習の目標
Quero melhorar o pouco que sei, pois pretendo utilizar meu aprendizado pelo mundo.
好きなトピック
Casual, música, bate papo, clima, namoro, curtição,futebol, países,culturas, animes, filmes, cima,teatro, trabalho, profissões, relacionamentos, família, filosofia, escola, estudo, piadas, stand up, comédia, religião dentre outro.
語学学習の目標
Tenho várias metas e uma dela é aprender o máximo de idiomas...
好きなトピック
Sobre moda, maquiagem, esportes, viagens, animais, unhas, cuidados com cabelo e pele, estudos, economia, política, relações internacionais, e tudo que envolva conhecimentos gerais.
理想の練習相手の条件
Pessoas curiosas, que sabem respeitar e tenha limites, tenha um bom papo e disposta a aprender e a ensinar.
ブラジル・パトスデミナスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトスデミナスで スペイン語を話すメンバー85人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトスデミナスでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトスデミナスにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが85人います。
ブラジル国内のパトスデミナス以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/aquiraz />アキラス、<a href=/ja/learn/spanish/sao-pedro-da-aldeia />サン・ペドロ・ダ・アルデイア、<a href=/ja/learn/spanish/jaboticabal />ジャボチカバルでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち85人がパトスデミナスから利用しています。