
ソブラルでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

ソブラル
keyboard_arrow_down語学学習の目標
I want to learn English and Spanish, mainly because it facilitates...
好きなトピック
I like soccer, technology, conspiracy theories, sitcom series, science and talking about other cultures.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People willing to talk about anything and who are willing to listen and talk about their routine haha.

ソブラルには
131
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
História, livros, pesquisas, curiosidades, filmes, teatro.....
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém que goste de aprender o novo, que seja mente aberta e que goste de conversar sobre variados assuntos
語学学習の目標
Espero aumentar meu vocabulário, aprender, rever regras, melhorar minha prática

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
Learn a new language and learn about other cultures and share...
好きなトピック
I like music, football, motorsports, drawings, series, movies, history and other topics that come up in the conversation.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who likes to talk and share experiences, that is, everyone!
ブラジル・ソブラルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ソブラルで ポルトガル語を話すメンバー131人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ソブラルでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ソブラルにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが131人います。
ブラジル国内のソブラル以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/sao-vicente />サン・ヴィセンテ、<a href=/ja/learn/portuguese/belo-horizonte />ベロオリゾンテ、<a href=/ja/learn/portuguese/arapiraca />アラピラカでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち131人がソブラルから利用しています。