
オーシャッツでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
オーシャッツ
keyboard_arrow_down
オーシャッツには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I want to practise all the above mentioned languages and of course...
好きなトピック
Culture, art, books, languages, music, studies, coffee, travelling
理想のタンデムパートナーの条件
People who are interested in books, culture, travelling, museums, galleries, art-cinema and music. Also nice, creative, funny and open-minded who can help me practise my target languages. I don’t mind if it’s a native speaker or not
理想の会話練習相手の条件
Ich bin auf der Suche für ein face-to-face Tandem partner in...
語学学習の目標
Ich habe schon b1 Deutsch gekriegt, Aber ich fühle mich immer ein bisschen nervös deutsch zu sprechen! So würde ich gerne mehr deutsch sprechen. And In return I am of course looking forward to improving your English:)
好きなトピック
Books, music , travel, mov

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
ドイツ・オーシャッツにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。オーシャッツで ポルトガル語を話すメンバー4人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
オーシャッツでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
オーシャッツにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが4人います。
ドイツ国内のオーシャッツ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/bamberg />バンベルク、<a href=/ja/learn/portuguese/lorrach />レラハ、<a href=/ja/learn/portuguese/koblenz />コブレンツでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4人がオーシャッツから利用しています。


































