
モントルイユでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

モントルイユ
keyboard_arrow_down
モントルイユには
121
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
来年の4月、妻、そして赤ちゃんと一緒に日本の旅行しています。興味深い場所やアクティビティについて教えて下さい...
好きなトピック
クラシック音楽が好きです、 ピアノとオルガンを弾いて、そして少しウクレレ 。 J'aime la musique classique. Je joue du piano de l'orgue et aussi du ukulele.
理想のタンデムパートナーの条件
優しい方。Je cherche quelqu'un qui puisse tolérer mon japonais imparfait. I am not here for romance.
好きなトピック
Tecnología, musica y cultur...
理想の練習相手の条件
Amigable, que disfrute de conversar y que podamos aprender cosas nuevas mutuamente
語学学習の目標
Probablemente pueda viajar en unos meses, o como mucho en un par de años. Por lo tanto quiero tener la capacidad de comunicarme en el pais destino.
理想のタンデムパートナーの条件
EVERYTHING there is an open mind in here...
語学学習の目標
Je trop la flemme de réfléchir à une bonne tournure de phrase en anglais oooopsi
好きなトピック
Series and mangas and series and mangas and a little bit of series and mangas and I hate vegetables and doing sports hurg too lazy for this

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
フランス・モントルイユにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。モントルイユで ポルトガル語を話すメンバー121人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
モントルイユでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
モントルイユにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが121人います。
フランス国内のモントルイユ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/rosny-sous-bois />ロニー=スー=ボワ、<a href=/ja/learn/portuguese/villeneuve-d'ascq />ヴィルヌーヴ=ダスク、<a href=/ja/learn/portuguese/saintes />サントでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち121人がモントルイユから利用しています。